İngilizcesi İyi Olanlar..

  1. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    DestinatioN
    DestinatioN's avatar
    Kayıt Tarihi: 09/Mart/2007
    Erkek

    Benim inglizce pre intermediate seviyesinde sayılır english time a gidiyorum ama yetmiyor sadece hafta sonları giderek gelişmiyor hoca herkesle ilgilenicem die siz arada kalıosunuz( sınıfın en iyisi ben oldugum için hoca diğerlerine ağırlık veriyor)

     

    Gel gelelim benim inglizce daha cok anlıyorum ama yazamıyorum modunda =)

    bunun için ne önerirsiniz spesifik cümlelerde zorlanıyorum kurarken

    kısacası cümle kurmama yardımcı olacak ne önerirsiniz, translateden calısayım diyorum ama oda dogru çevirmiyor

    ne yapmalıyım? varmı benle pratik yapacak birisi :d

     

    ornek translate cevirisi

    neden bunu böyle yapmamızı istiyorsun? : Why do you want us to do it this way?


    Why do you want us to do it this way?:Neden bize bunu bu şekilde yapmak istiyorsun?

     

    ikisi aynı şeymi :D

     

    bu arada kendi isteğimle level 2 den basladım tekrar olsun die


    destination@tahribat.com
  2. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    c0nverse
    c0nverse's avatar
    Kayıt Tarihi: 18/Eylül/2012
    Erkek

    biraz alakasız olabilir ama aklıma bu geldi

    yanlışını atmışım :D

    http://www.youtube.com/watch?v=ApG3-d_UFB

    c0nverse tarafından 13/Oca/14 22:51 tarihinde düzenlenmiştir

    Converse giyen uzaylı
  3. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    DestinatioN
    DestinatioN's avatar
    Kayıt Tarihi: 09/Mart/2007
    Erkek

    hacı abi sizin gezegende de Türkçe konuşuluyor olması sana ekstra külfet olmuş olmalı, yoksa sende galaktik dil çözümleme çipimi takılı?


    destination@tahribat.com
  4. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Bloom
    Bloom's avatar
    Kayıt Tarihi: 16/Temmuz/2011
    Erkek
    DestinatioN bunu yazdı

    Benim inglizce pre intermediate seviyesinde sayılır english time a gidiyorum ama yetmiyor sadece hafta sonları giderek gelişmiyor hoca herkesle ilgilenicem die siz arada kalıosunuz( sınıfın en iyisi ben oldugum için hoca diğerlerine ağırlık veriyor)

     

    Gel gelelim benim inglizce daha cok anlıyorum ama yazamıyorum modunda =)

    bunun için ne önerirsiniz spesifik cümlelerde zorlanıyorum kurarken

    kısacası cümle kurmama yardımcı olacak ne önerirsiniz, translateden calısayım diyorum ama oda dogru çevirmiyor

    ne yapmalıyım? varmı benle pratik yapacak birisi :d

     

    ornek translate cevirisi

    neden bunu böyle yapmamızı istiyorsun? : Why do you want us to do it this way?


    Why do you want us to do it this way?:Neden bize bunu bu şekilde yapmak istiyorsun?

     

    ikisi aynı şeymi :D

     

    bu arada kendi isteğimle level 2 den basladım tekrar olsun die

    Eger ben olsam " Neden bizim/bizden bunu bu sekilde/boyle yapmamizi istiyorsun?" diye cevirirdim.

     

     

    Bloom tarafından 13/Oca/14 23:12 tarihinde düzenlenmiştir

    Bortubocek sever
  5. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Bintang_Merah
    Bintang_Merah's avatar
    Banlanmış Üye
    Kayıt Tarihi: 08/Ocak/2014
    Erkek

    adam fena bali çekmiş belli :)


    İşinin Erbabı
  6. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    DestinatioN
    DestinatioN's avatar
    Kayıt Tarihi: 09/Mart/2007
    Erkek

    @bloom
    neden bizim bunu bu şekilde yapmamızı istiyorsun? : Why do you want us to do it this way we?

    neden bizden bunu bu şekilde yapmamızı istiyorsun? : us why do you want us to do it this way?

    :D

    DestinatioN tarafından 13/Oca/14 23:21 tarihinde düzenlenmiştir

    destination@tahribat.com
  7. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Bloom
    Bloom's avatar
    Kayıt Tarihi: 16/Temmuz/2011
    Erkek
    DestinatioN bunu yazdı

    @bloom
    neden bizim bunu bu şekilde yapmamızı istiyorsun? : Why do you want us to do it this way we?

    neden bizden bunu bu şekilde yapmamızı istiyorsun? : us why do you want us to do it this way?

    :D

    Aslinda o senin cevirine bagli birazda, iki turkce cumlede ayni anlami veriyor zaten. Ingilizede ayni cumleleri soylesen o da iki cumleden de ayni seyi anlayacak.

    Niye bu kadar takildin ?:)


    Bortubocek sever
  8. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    AllahinOglu
    AllahinOglu's avatar
    Kayıt Tarihi: 04/Mart/2007
    Erkek

    öle çevrilmez o bu kadar takılma çevirmen bile istediği gibi çevirir ama bence sen o kursa gitme hoca :)

    Why do you want us to do it in this way?

    Bizden niye onu böyle yapmamızı istiyorsunuz?

    çok takılma hoca native değilsin

  9. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    mürşide
    izzmarit
    izzmarit's avatar
    Kayıt Tarihi: 07/Ocak/2010
    Dişi

    Neden bunu böyle yapmamızı istiyorsun? 

    Why do you want us to do it this way?


    Neden bize bunu bu şekilde yapmak istiyorsun?

    Why do you want to do it to us this way?

     

    Şöyle daha sade olabilir:

    Ne yapmamı istersin?

    What do you want me to do?

     

    Bana ne yapmak istersin?

    What do you want to do to me?

     

    Skypetan pratik yapmak istersen konuşabiliriz (:

    Yukarda DaveReed araya "in" koymuş, o da olur, olmasa da olur. Bu cümlede "in this way" ve "this way" arasındaki fark, "böyle" ve "bu şekilde" arasında olmayan fark kadar (:

    izzmarit tarafından 13/Oca/14 23:48 tarihinde düzenlenmiştir

    sigara değil, balık olan.
  10. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Easx
    Easx's avatar
    Kayıt Tarihi: 23/Ocak/2010
    Erkek

    Hocam voscreen ve englishtown öneririm özellikle english townun canlı sınıfları vs var seviyeye göre hocalar ozel olarak yorumluyor seni ama paralı işte sıkıntı orda ilk ay 1 euro sonraki aylar 49 euro otomatik çekiyor


    www.kriptopedi.com
  11. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    aLsanCaK
    aLsanCaK's avatar
    Kayıt Tarihi: 30/Kasım/2007
    Erkek

    cümle kurmak istiyorsan grammer öğrenecen hocam ve türkçe düşünmeyecen

    http://www.youtube.com/user/learnexmumbai?feature=watch burasıda çok faydalı herkes girsin bi baksın

    aLsanCaK tarafından 13/Oca/14 23:43 tarihinde düzenlenmiştir
Toplam Hit: 3434 Toplam Mesaj: 35