

Bir Paragraf Türkçe'ye Çevirilecek.
-
Merhabalar,
Çok sevdiğim bir yazarın paragrafı geçti elime ancak ne yazdığını anlayamıyorum. En kısa zamanda bir ingilizce kursuna gitmem gerek...
Google translate e de yazdım ancak hiç bir şey anlayamadım. Ufak bir yardım gerekiyor.
Teşekkürler.
-
Kendimi, bir benzin istasyonunda insanların arabalarına gaz ve benzin koyarak çalışan bir insan olarak düşündüm. Aslında ne tür bir iş olduğu umrumda da değildi. İnsanlar beni tanımayacak, ben de insanları tanımayacaktım. Bunları yaparken aynı zamanda sağır ve dilsiz gibi davranacaktım. Böylece insanlarla gereksiz aptalca muhabbetler kurmayacaktım. Eğer birisi bana birşey anlatmak istiyorsa bir kağıda yazıp bana verecekti. İnsanlar bir süre böyle yaptıktan sonra sıkılacaklardı. Herkes benim sağır dilsiz biri olduğumu zannedecek ve beni yalnız bırakacaklardı.
Mesaj 19 Temmuz 2012 (Persembe) Saat: 13:16'da diamonique tarafından düzenlendi. -
ne mal yazarmış amk.Sanki zorla konuşturuyorlar kapa çeneni konuşma olsun bitsin
-
swordfish bunu yazdı:
-----------------------------ne mal yazarmış amk.Sanki zorla konuşturuyorlar kapa çeneni konuşma olsun bitsin
-----------------------------al benden de okadar...
-
Adamın sözünde bir derinlik bir anlam var (:
-
diamonique bunu yazdı:
-----------------------------Kendimi, bir benzin istasyonunda insanların arabalarına gaz ve benzin koyarak çalışan bir insan olarak düşündüm. Aslında ne tür bir iş olduğu umrumda da değildi. İnsanlar beni tanımayacak, ben de insanları tanımayacaktım. Bunları yaparken aynı zamanda sağır ve dilsiz gibi davranacaktım. Böylece insanlarla gereksiz aptalca muhabbetler kurmayacaktım. Eğer birisi bana birşey anlatmak istiyorsa bir kağıda yazıp bana verecekti. İnsanlar bir süre böyle yaptıktan sonra sıkılacaklardı. Herkes benim sağır dilsiz biri olduğumu zannedecek ve beni yalnız bırakacaklardı.
Mesaj 19 Temmuz 2012 (Persembe) Saat: 13:16'da diamonique tarafından düzenlendi.
-----------------------------
Çok teşekkür ederim hocam. Bu adamı gerçekten çok severim. Çenesini kapatıp sussaydı bence büyük ziyan olurdu. :)
Sanırım beyaz yakalardan yola çıkarsak, insanların istemedikleri mesleklerde çalışırken insanlarla iç içe olmasına rağmen yalnızlaştığını anlatmaya çabalıyor. Sonuçta çoğu meslekte babanızın oğlu olmayan insanlara yaranabilmek veya birilerini memnun edebilmek için yüzümüze bir gülücük takıştırır, herkese var gücümüzle derdimiz olmayan meseleleri açıklamaya çalışırız. Bu tür durumlar sosyal yaşantıyı yok eder. Dostlarınız ve aileniz uzaklaşır. İnsanlarla iç içe olmanız, yalnız olduğunuz gerçeğini değiştirmez. -
swordfish bunu yazdı:
-----------------------------ne mal yazarmış amk.Sanki zorla konuşturuyorlar kapa çeneni konuşma olsun bitsin
-----------------------------Umarım biraz kitap okursun ve sırf cevap yazmak icin cevap yazmazsın bir gün. google a bi yaz yazarın ismini bi iki site oku lütfen sonra yorumlarında cocuk gibi davranmadan bi daha yaz bence... hayat hep senin gordugun gibi basit degil....
Keşke sanada istemediğin bir hayatı yaşamayı diretseler ve zorla seni içine soksalarda bu yazarın yazdıklarının bir kısmını anlayabilsen....