folder Tahribat.com Forumları
linefolder Genel
linefolder Bir Proje (Dublaj Sitesi)



Bir Proje (Dublaj Sitesi)

  1. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    asiminnesli
    asiminnesli's avatar
    Kayıt Tarihi: 19/Mart/2010
    Erkek

    bir site olrak şuan ki altyazı siteleri gibi sürekli dublaj yapacak mp3 dosyası olarak atacak nete millet çekecek ve filme beraber bir program sayesinde beraber çalıştıracak filmin seside kapanınca oh mis ibi dublaj yapmış oalrak en iyi tarafı bence 700 mb lik filmin dublajlı torrenti yıllar alır indrmek (seedden dolayı) onun için daha hızlı olur 3 mblik bir mp3 e dublaj iyi olmaz mı?


    I am Jack's inflamed sense of rejection
  2. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    rebellisch
    rebellisch's avatar
    Kayıt Tarihi: 17/Eylül/2005
    Erkek

    ingilizcesi iyi olan adam lazım, diksiyonu iyi olan sesi de iyi olan adam lazım, bide benim gibi altyazılı izleyn varsa o dublajla hiç izlemez zaten :D yinede güzel fikir tutarsa indiren olur elbette...


    memento mori.
  3. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    irem27
    irem27's avatar
    Kayıt Tarihi: 27/Ağustos/2010
    Dişi

    Bu hizmeti sunan bir siteye hic raslamadim , fikrinizi cok orjinal ve denemeye deger buluyorum .


    There was an irem come unto the earth,born in the holy land of Pennsylvania,raised in the mystical east of Allentown.She believed she had the power to help herself and all mankind,so that others saw her power and came to her to be healed of their troubles and their many diseases.
  4. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    DestinatioN
    DestinatioN's avatar
    Kayıt Tarihi: 09/Mart/2007
    Erkek

    dublaj yapmak hiçmi hiç kolay değildir =)

    sanatsal açıdan söylüyorum yani mesela o ruhu duyguyu verebilicek kalitede adamlar lazım o kaliteyi bozmadan kaydetmen lazım artı filmdeki konusmaları silip onlar eklemen lazım yoksa arka plan sesleride gider dimi :)


    destination@tahribat.com
  5. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    baristbt
    baristbt's avatar
    Kayıt Tarihi: 20/Nisan/2011
    Erkek

    ve en basitinden şunuda yapmamak lazım orjinalinde "f**k you m..fu.." derken siz dublajda "lanet olsun adamım" derseniz o iş zaten bitmiştir :D


    http://www.leyladansonra.com/
  6. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    burhan808
    burhan808's avatar
    Kayıt Tarihi: 01/Ekim/2008
    Erkek

    fikir orjinal. ilk adım atılırsa devamı gelir, özveriye bağlı olarakta paranın anası ağlatılabilir.


    "O da Senden Razi Dön Rabbine"
  7. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    asiminnesli
    asiminnesli's avatar
    Kayıt Tarihi: 19/Mart/2010
    Erkek

    başta sağdan soldan toplanıp arşiv usulu yapalır sonradan dublajlanmaya başlanır


    I am Jack's inflamed sense of rejection
  8. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    asiminnesli
    asiminnesli's avatar
    Kayıt Tarihi: 19/Mart/2010
    Erkek

    DestinatioN bunu yazdı:
    -----------------------------

    dublaj yapmak hiçmi hiç kolay değildir =)

    sanatsal açıdan söylüyorum yani mesela o ruhu duyguyu verebilicek kalitede adamlar lazım o kaliteyi bozmadan kaydetmen lazım artı filmdeki konusmaları silip onlar eklemen lazım yoksa arka plan sesleride gider dimi :)


    -----------------------------

     

    zten bizde sadece sesi değil filmin arka planını kaydedip onun üstüne dublaj yapacağız


    I am Jack's inflamed sense of rejection
  9. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    DestinatioN
    DestinatioN's avatar
    Kayıt Tarihi: 09/Mart/2007
    Erkek

    moruk peki kaç kişi var bu işin içinde artı stüdyo tarzı bir yeriniz varmı eger varsa güzel bir proje olabilir


    destination@tahribat.com
Toplam Hit: 784 Toplam Mesaj: 9