

Çok Acil Türkçeden İngilizceye Küçük Bir Çeviri (Yardım)
-
Dedektif Shadow bunun bir cinayet olduğunu anlamıştı. Dr Adam Apple başının sağ tarafından vurulmuştu. İntihar notunu yazdığı kalemi sağ eline almış olması imkansızdır. Onun için dedektif olayın bir cinayet olduğunu anlamıştır.
yukarıdaki metni ingilizceye acilen çevirebilecek babayiğit aranmaktadır. Ödülü bir öğrencinin minnet duygularıdır.
-
yokmu?
-
Bu aralar bişey olmuş muridlere ya bende anlamadım :( sevgililer gunu ile ilgili konu acmistim,oneri icin,hic kimseden tık yok :|
-
The dedective Shadow has understood that was a crime. Dr. Adam Apple shotted of his head of right. İt was impossible that he had written the note of suicide by right hand. That's why the Dedective has understood that it is a murder.
-
Dedektif Shadow had understood that this became a murder. Dr the man from head alive side. Her pencil which she wrote milks a suicide note impossible that she becomes handmade red. For the her dedektif has understood that the event became a murder.
-
arkadaşlar teşekkür ederim emeğiniz için olay çözüme kavuşmuştur. Öğrenci kardeşim teşekkürlerini iletmemi istemiştir.
-
Detective Shadow understand tha was a homicide. Dr. Adam Apple has been shot from right on his head. It was impossible to held the pencil that he wrote his suicide note.So, detective understood that was a homicide.
olabilir :)
Toplam Hit: 2040 Toplam Mesaj: 7