




Çok Dil Bilen Biri İçin İş İmkanları [Aciliyeti Var Biraz]
-
Selamlar,
Bir arkadaşım var burda, latin ve eski yunan dili bölümünde doktora yapıyor. Yani latince ve eski yunanca biliyor. (Bu bölüm üzeri okuyanlar için söylüyorum), onun haricinde, iyi derecede İngilizce ve Fransızca biliyor. Ve B1 seviye Almanca biliyor. Bu arada arkadaşım türk, onun haricinde Türkçe ve Zaza'ca biliyor.
Bir süredir konuşmuyordum arkadaşla, bugün bi hal hatır sorayım dedim, hayata küsmüş nerdeyse. Tam konuşmadık ama anladığım kadarıyla maddi problemler yaşıyor.
Ben ondan almanca ve fransızca özel ders almayı planlıyorum ama bu yeterli olmayacak. Daha önce 2 kişiye özel ders veriyormuş latince için skype üzerinden ama sonra internet problemi yüzünden (başka yere taşınmıştı) o işte durmuş sanırım.
Şimdi bu arkadaşa ben yardımcı olmak istiyorum. Neler yapılabilir? Şimdi türkiye şartlarında düşünmeyin. Çünkü türkiye de saat ücreti burada çok komik kalır. O yüzden türkiye için özel ders verme pek bir gelir sağlamaz. Ama belki yunanca ya da latince için fiyat yükselebilir..
Neyse bu konuda neler yapılabilir? Bana bir kaç fikir verirseniz sevinirim, Bir kaç saat sonra arkadaşla görüşeceğim, bu konuda yardımcı olmak istiyorum. Arkadaş pek girişken bir tip değil, o yüzden de iş fırsatları pek kovalayamıyor.
Teşekkürler
Edit: Şimdi isviçre de, yabancı öğrenci olduğu için haftada 15 saat çalışma hakkı var yasal olarak. O da işte %40 civarı oluyor. Kütüphanede çalışıyor ve aldığı para 2000 Tl Civarıydı. Ama bu para öyle ahım şahım para değil, kıt kanaat geçiniyor hatta geçinemiyor. Yasal olarak başka türlü çalışamaz. Kütüphane den de ayrılmak istemiyor. Çünkü tez yazarken kaynakları elinin altında ve mezun olunca orada iş fırsatı olacağı için ayrılmak istemiyor.
-
aklıma bir tek yapabilirse tıp cevirisi geliyor ama o da uzmanlık istiyor
-
bu kitap çevirmenliği falan olabilir aslında, zaten çeviriyor ama kendi tezi için.. Tıp için dediğin gibi uzmanlık gerekiyor. Sonuçta dili ne kadar bilse de terimleri bilmedikten sonra bir anlam ifade etmiyor.
-
unbalanced bunu yazdı
bu kitap çevirmenliği falan olabilir aslında, zaten çeviriyor ama kendi tezi için.. Tıp için dediğin gibi uzmanlık gerekiyor. Sonuçta dili ne kadar bilse de terimleri bilmedikten sonra bir anlam ifade etmiyor.
hocam benim bildiğim kadarıyla tıbbın dili latince zaten kaldıki ben latincenin sadece tıpta kullanılıyor diye hatırlıyor... bi arkadaşına sor istersen çevirmenlik tercümanlık falan bir baksın derim birde bunu nasıl yaparsınız bilmiyorum ama ulusal ajansın proojeyleriyle yurt dışına gidebilir hem para veriyorlar hem dışarıyı görmüş olur "ua.gov.tr " ye durumu anlatırsanız geri dönüş yaparlar diye tahmin ediyorum
-
evet hocam terimler latincedir ama işte onun tercümesi öyle değildir, yani kelimeyi bilmek yetmez diye düşünüyorum ama yine sorarım..
Arkadaş zaten isviçre de hocam. Nereye gidecek daha ? Bu avrupa birliğinin programları falan olursa hani dil üzerine vatikan'da falan çalışmaya gönderilebilir.. Ama işte bilgimiz yok bir şeyden. Bana yabancı şeyler zaten, arkadaş da işte pasif..
-
unbalanced bunu yazdı
evet hocam terimler latincedir ama işte onun tercümesi öyle değildir, yani kelimeyi bilmek yetmez diye düşünüyorum ama yine sorarım..
Arkadaş zaten isviçre de hocam. Nereye gidecek daha ? Bu avrupa birliğinin programları falan olursa hani dil üzerine vatikan'da falan çalışmaya gönderilebilir.. Ama işte bilgimiz yok bir şeyden. Bana yabancı şeyler zaten, arkadaş da işte pasif..
hocam durum daha süper o zaman daha kolay çevirmen olarak tercih edilir bkz. bizim okul ua leonardo projesi ile bizi almanyaya götürdü kaldığımız otel türktü ve adamlar almanca biliyordu daha cüzi bir fiyata alman çevirmen parası işini hoca halletti normal olarak hoca bütçede kara geçti şimdi buradan adamlar kalkacak çevirmenin uçak parası oteli zartı zurtunu verecek fakat isviçrede veya oraya yakın ülkelere gelen adam için çok daha iyi bir durum sadece çevirmen ücreti var ...
-
hocam öyle de işte nerelere bakmak lazım, nasıl yapmak lazım? ve bu adam kütüphanede çalışıyor belirli saatlerde. Yani haftada 15 saati kütüphanede olmak zorunda. Diğer işler ise böyle yasal iş olmamalı. Çünkü yasak. Ben de 15 saat çalışıyorum ama benim aldığım para iyi. Ama kütüphane okula bağlı olduğu için fazla vermiyor. Türkiye de mesela arkadaşlar çalışırdı üniv de (spor salonu,kütüphane falan) 200 tl alıyorlardı mesela. bu da öyle bi şey..
-
unbalanced bunu yazdı
hocam öyle de işte nerelere bakmak lazım, nasıl yapmak lazım? ve bu adam kütüphanede çalışıyor belirli saatlerde. Yani haftada 15 saati kütüphanede olmak zorunda. Diğer işler ise böyle yasal iş olmamalı. Çünkü yasak. Ben de 15 saat çalışıyorum ama benim aldığım para iyi. Ama kütüphane okula bağlı olduğu için fazla vermiyor. Türkiye de mesela arkadaşlar çalışırdı üniv de (spor salonu,kütüphane falan) 200 tl alıyorlardı mesela. bu da öyle bi şey..
bak hocam arkadaşın buradan Bilgi alınmak istenilen programı genel olarak seçecek böyle böyle diyecek bunların başvurularının yapıldığı bir sayfaları var adam mesala şöyle şu zamanda şurda olacağız ortak arıyoruz, çevirmen arıyoruz falan diyorlar ... ama hatırlamıyorum, ama bu iş yasaldır onu söyliyim yani arkadaşının adı kesin olarak belgelerde geçer ücretin arkadaşına gittiği kesin olarak belgelerde geçer.
edit : http://ua.gov.tr/kurumsal/bilgi-edinme/ger%C3%A7ek-ki%C5%9Filer-i-%C3%A7in
akmarky tarafından 20/Eyl/14 17:53 tarihinde düzenlenmiştir
hocam para bankaya arkadaşının adına isviçredeki anlaşmalı bankaya yatar zaten proje sorumlusuna öyle veriyorlar parayı, parayı verende Türkiye kuruluşu ulusal ajanstır -
link yok hocam? türkiye de geçiyorsa sorun değil. Yani isviçre makamlarında resmi olarak çalışamaz. Ama yazılımdaki freelancer tarzı olabilir, ya da türkiye ile anlaşma yaparak ya da elden para alarak onlar sorun değil. Ama bu belgeler isviçredeki devlet kurumlarına gitmemeli sadece. Çünkü onlar her şeyi bildiriyor. Türkiye deki gibi başı boş bir düzen yok. Alacağın nefes sayısı bile bellidir. Her şeyin bir düzeni kuralı var, uymayana da zaten geçiriyorlar bir şekilde..
-
sandman bunu yazdı
aklıma bir tek yapabilirse tıp cevirisi geliyor ama o da uzmanlık istiyor
tıp cevırısı nasıl yapsın latınceyı gordun mu tıp gelmesın aklınıza tamamen. zaten latınce olan kısım ısımler. ısımlerde dırekt latınce zaten.
medulla oblangata yı kımse bır kıtapta makalade beyın sapı olarak almaz. Bır sektorde cevırı yapmak ıcın o sektorun ıcerısınde olman lazım. yanı o ıs yas.
cevırı ısıne gırersen tr olucu oradan ıs bulacaksın. bosuna zaman harcama
hipokondriyak tarafından 20/Eyl/14 19:16 tarihinde düzenlenmiştir -
@akmary, teşekkürler hocam link için, bu iyi oldu ..
@hipokondriyak, evt hocam buradan bulmak lazım ama işte nasıl bulunacak onu bilmiyorum..
1 saat sonra arkadaşla görüşeceğim, bakalım hala fikirlerinize açığım
unbalanced tarafından 20/Eyl/14 19:38 tarihinde düzenlenmiştir