folder Tahribat.com Forumları
linefolder Genel
linefolder Ingilizcesi İyi Olan Biri Devremülkü Çevirsin



Ingilizcesi İyi Olan Biri Devremülkü Çevirsin

  1. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Yigit
    Yigit's avatar
    Kayıt Tarihi: 17/Temmuz/2005
    Erkek

    Türkçede Devremülk olarak kullandiimiz terimin ingilizcesini bilen var mi ??


    KAfayi yicem ya bulamadim sözlükte bende bilmiyorum.. Acaba tam tercümesi yok mu diye düsündüm ama mutlaka vardir bi bilen die sordum sizlere


    Bilen var mi?

  2. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    darkxboyz
    darkxboyz's avatar
    Kayıt Tarihi: 28/Temmuz/2005
    Erkek

    kardeşim nerden aklına geldi şimdi o senin uheueheuh

  3. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Yigit
    Yigit's avatar
    Kayıt Tarihi: 17/Temmuz/2005
    Erkek

    Hoja koskoca tahribat ta bi bilen mi yok. Eger karsiligi yoksa da soyleyin de bosuna aranmiyalim.


    HolyOne buralardaysan sen söyle senin ingilizce iyiydi

  4. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Bayrak
    Bayrak's avatar
    Kayıt Tarihi: 04/Ağustos/2005
    Erkek
    Eger devremulk tatil evleri gibi birseyden bahsediyorsan karsiligi Timeshare
  5. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Yigit
    Yigit's avatar
    Kayıt Tarihi: 17/Temmuz/2005
    Erkek

    Devremülk zaten baska manada kullaniliyorsa bilemem..


    Türkçe olarak= Belli bir süreliine genelde tatil amaçli kiralanan yer olarak geçiyor..


     

  6. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Bayrak
    Bayrak's avatar
    Kayıt Tarihi: 04/Ağustos/2005
    Erkek
    Tamam iste o zaman Timeshare
  7. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Yigit
    Yigit's avatar
    Kayıt Tarihi: 17/Temmuz/2005
    Erkek
    Saolasin koydum sisteme. Amcama emlak sitesi yapiyordum. Adam tutturdu ingilizce - almanca - hollandaca dillerinde de isterim diye ingilizceyle almancayi ben yaptim hollandacayi o bulucakmis bana saol yerlestirdim guzel durdu
Toplam Hit: 1565 Toplam Mesaj: 7