folder Tahribat.com Forumları
linefolder İş - Güç, E-Ticaret, Alışveriş
linefolder İyi İngilizce Seviyesine Sahip Tercüman Aranıyor



İyi İngilizce Seviyesine Sahip Tercüman Aranıyor

  1. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    my4
    my4's avatar
    Kayıt Tarihi: 09/Nisan/2013
    Erkek

    1 ay sonra istanbul beylikdüzünde gerçekleşecek olan araba fuarında standımız olacak . distrubütör firmadan 1,2 japon temsilci gelecektir . bu kişilerle aramızda iletişim , köprü görevi görecek tercüman arıyoruz . 


    daha iyi bir dünya için ne yapıyorsun?
  2. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Pikacu
    Pikacu's avatar
    Banlanmış Üye
    Kayıt Tarihi: 15/Temmuz/2009
    Erkek

    İngilizceden ziyade Japonca bilen birini bulun. 

  3. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    janni
    janni's avatar
    Kayıt Tarihi: 06/Nisan/2010
    Erkek

    Fuardan alabilirsiniz hizmeti.

  4. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    badass
    badass's avatar
    Kayıt Tarihi: 30/Aralık/2002
    Erkek

    Duzenli olarak Japonlarla is yapan birisi olarak sana tek soyliyecegim sey senin Japonca bilen bir tercumana ihtiyacin var. Ben Amerika'da yasiyorum Ingilizcem sorunsuz ancak devamli Japon tercuman tutuyorum. Hatta kendim bile basit seviyede Japonca dersleri aldim ancak hala daha iyisi gerekiyor. Ozellikle duzgun konusmak istiyorsan. Yok amac eglenmekse adamlari bara falan goturmekse az japonca ile idare edersin ancak duzgun is icin iyi japonca lazim. 

  5. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    NoktaliVirgul
    NoktaliVirgul's avatar
    Kayıt Tarihi: 02/Temmuz/2007
    Erkek

    Herkes söylemiş ama buna rağmen illa ingilizce-türkçe için tercüman tutacaksanız bir adet de ingilizce-japonca tercüman tutun.


    If my calculations are correct, when this baby hits eighty-eight miles per hour... you"re gonna see some serious shit.
  6. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    tolgaStain
    tolgaStain's avatar
    Kayıt Tarihi: 25/Kasım/2011
    Erkek

    hangi fuar hocam automechanica mi? hangi firmayla katiliyorsun gecen sene bende katilmistim. bu sene isi birakinca kacirdim malesef

  7. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    O Şimdi Astek
    deja-vu
    deja-vu's avatar
    Kayıt Tarihi: 07/Aralık/2007
    Erkek

    benim capon arkadaşım vardı naoki kulakları çınlasın. Tokyoluydu çocuk.

    Arkadaş, southpark ne kadar dalga geçiyorsa bunlarla o kadar gerçek. İngiliççe konuşunca çocuk sanki başka bir dilde iletişim kuruyoruz gibiydi :D

    sen Japonca bul hocam. Tercüman her ne kadar ileri seviye ingilizce de bilse japon ortaklarınız bol "r" li konuşacağından iletişim sıkıntısı çekersiniz :D


    Almanya Fatihi
  8. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    asi27
    asi27's avatar
    Kayıt Tarihi: 28/Mart/2012
    Erkek

    Beylikdüzüne yakın tanıdığım 4. sınıf ingiliz dili edebiyat bölümü okuyan bayan arkadaş var. Arzu edersiniz, kendisinin başka programı yoksa fuarda yardımcı olur diye düşünüyorum. ( iletişim bilgilerini pm lersenseniz kendisine iletirim )   


    BİZDE BİLİRİZ BİR KALBİN EN DERİN YERLERİNE İZ BIRAKMASINI,ŞAYET FARKINDA OLMASAYDIK YÜREĞİMİZDEKİ TAHRİBAT'IN...!
  9. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    SweetyVolty
    SweetyVolty's avatar
    Kayıt Tarihi: 12/Temmuz/2008
    Homo
    deja-vu bunu yazdı

    benim capon arkadaşım vardı naoki kulakları çınlasın. Tokyoluydu çocuk.

    Arkadaş, southpark ne kadar dalga geçiyorsa bunlarla o kadar gerçek. İngiliççe konuşunca çocuk sanki başka bir dilde iletişim kuruyoruz gibiydi :D

    sen Japonca bul hocam. Tercüman her ne kadar ileri seviye ingilizce de bilse japon ortaklarınız bol "r" li konuşacağından iletişim sıkıntısı çekersiniz :D

    Japonlarda R ve L harfleri yok o yüzden heceleyemiyorlar ve çok komik oluyorlar ya şapşikler. :3 

    fuar ne zaman ki? 


    Çok sıkılıyom
Toplam Hit: 941 Toplam Mesaj: 9
tercüman