folder Tahribat.com Forumları
linefolder Genel
linefolder Ufak Bir İngilizce Çeviri İsteği



Ufak Bir İngilizce Çeviri İsteği

  1. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Bilirkişi
    mkyb
    mkyb's avatar
    Kayıt Tarihi: 27/Mayıs/2011
    Erkek
    Google Translate ile çevirdim çok saçma bir şey oldu. Şu yazıyı birisi İngilizce'ye çevirebilir mi rica etsem ? Türkiye'de kargo yoluyla cep telefonu sokmak yasak. Cep telefonu olduğu tespit edilirse anında geldiği adrese geri yollanıyor. Bu yüzden sizden sipariş vereceğim telefonu kutusunu, şarj aletini ve kulaklığını alarak yollayabilir misiniz ? Bunlar sizde kalsın. Telefonu bataryasını üstüne takarak sarı baloncuklu zarfa koyarak yollarsanız bana ulaşır.

    Yaşlandıkça 50 liralık saatin ve 5.000 liralık saatin aynı şeyi gösterdiğini fark edeceksin. 1.000.000 liralık ve 100.000 liralık ev aynı yalnızlığı barındırır. 1.000 liralık Android ile 20.000 liralık iPhone Pro kimse aramadıktan sonra aynıdır. Materyalist şeylerde gerçek mutluluk bulunmaz. Asıl mutluluk bir çift memededir. Enflasyon yüzünden bu imzayı bir ara güncellemek lazım. Bin liraya telefon kalmadı. :(
  2. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    american
    mizahi
    mizahi's avatar
    Kayıt Tarihi: 02/Haziran/2007
    Erkek
    Mustafa bunu yazdı
    Google Translate ile çevirdim çok saçma bir şey oldu. Şu yazıyı birisi İngilizce'ye çevirebilir mi rica etsem ? Türkiye'de kargo yoluyla cep telefonu sokmak yasak. Cep telefonu olduğu tespit edilirse anında geldiği adrese geri yollanıyor. Bu yüzden sizden sipariş vereceğim telefonu kutusunu, şarj aletini ve kulaklığını alarak yollayabilir misiniz ? Bunlar sizde kalsın. Telefonu bataryasını üstüne takarak sarı baloncuklu zarfa koyarak yollarsanız bana ulaşır.

    It is not allowed to receive phones in Turkey via cargo transportation. If it is realized that a phone in a package at custom, it is just being returned back to the sender immediately. So could you take out the phone that I'll order you from the box and send me the phone without box, charger and earphone? You can keep them for you. If you send me the battery plugged-in phone by putting it to yellow pointed envelope, it will reach me.


    All I need is a possibility.
  3. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Bilirkişi
    mkyb
    mkyb's avatar
    Kayıt Tarihi: 27/Mayıs/2011
    Erkek

    Teşekkür ederim hocam.


    Yaşlandıkça 50 liralık saatin ve 5.000 liralık saatin aynı şeyi gösterdiğini fark edeceksin. 1.000.000 liralık ve 100.000 liralık ev aynı yalnızlığı barındırır. 1.000 liralık Android ile 20.000 liralık iPhone Pro kimse aramadıktan sonra aynıdır. Materyalist şeylerde gerçek mutluluk bulunmaz. Asıl mutluluk bir çift memededir. Enflasyon yüzünden bu imzayı bir ara güncellemek lazım. Bin liraya telefon kalmadı. :(
  4. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    2021 Talihlisi
    joe_black
    joe_black's avatar
    Kayıt Tarihi: 04/Ocak/2006
    Erkek

    lenovo mu alıyon gene

  5. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Bilirkişi
    mkyb
    mkyb's avatar
    Kayıt Tarihi: 27/Mayıs/2011
    Erkek
    joe_black bunu yazdı

    lenovo mu alıyon gene

    https://farm4.staticflickr.com/3914/14949242639_fdde4a3151_b.jpg

    Takıldı hocam o. :) Lenovo S8+ almıştım.210 dolara.Şahane bi şeydi.


    Yaşlandıkça 50 liralık saatin ve 5.000 liralık saatin aynı şeyi gösterdiğini fark edeceksin. 1.000.000 liralık ve 100.000 liralık ev aynı yalnızlığı barındırır. 1.000 liralık Android ile 20.000 liralık iPhone Pro kimse aramadıktan sonra aynıdır. Materyalist şeylerde gerçek mutluluk bulunmaz. Asıl mutluluk bir çift memededir. Enflasyon yüzünden bu imzayı bir ara güncellemek lazım. Bin liraya telefon kalmadı. :(
  6. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    mavitutku
    mavitutku's avatar
    Kayıt Tarihi: 29/Mayıs/2011
    Erkek

    ben yakında çine gideceğim kısabi süreliğine, bavulda sıkıntı çıkmıyorsa getirebilirim bir iki telefon


    Sabahları HeRo Akşamları MeRrO
Toplam Hit: 730 Toplam Mesaj: 6