Bu Hangi Dil?
-
sorry_13 bunu yazdı:
-----------------------------
morportakal bunu yazdı:
-----------------------------
sorry_13 bunu yazdı:
-----------------------------
Prometheus bunu yazdı:
-----------------------------ispanyol ama bazı kelimeleri yanlış yazmış
mrb felan demiş resmi mi nerde çektin diye soruyo sana mı nerdensin diyo anlamadım
-----------------------------hacı yani tam olarak böle şeylermi yazmış :) eminmisin yani hani öyle bi durum varsa peruya falan gidim kızla size yazarım ordan :)
-----------------------------
gel dese gidermisin :D
-----------------------------valla zenginse neden gitmiyimki :) deneriz bakarız parayla saadet oluyormu diyee :)
-----------------------------
büyütme bence bukadar. altı üstü bir yorum.
-
morportakal bunu yazdı:
-----------------------------
sorry_13 bunu yazdı:
-----------------------------
morportakal bunu yazdı:
-----------------------------
sorry_13 bunu yazdı:
-----------------------------
Prometheus bunu yazdı:
-----------------------------ispanyol ama bazı kelimeleri yanlış yazmış
mrb felan demiş resmi mi nerde çektin diye soruyo sana mı nerdensin diyo anlamadım
-----------------------------hacı yani tam olarak böle şeylermi yazmış :) eminmisin yani hani öyle bi durum varsa peruya falan gidim kızla size yazarım ordan :)
-----------------------------
gel dese gidermisin :D
-----------------------------valla zenginse neden gitmiyimki :) deneriz bakarız parayla saadet oluyormu diyee :)
-----------------------------
büyütme bence bukadar. altı üstü bir yorum.
-----------------------------işin esprisindeyiz be hacım güzel türkiyemin güzel kızları dururken :) dimi ama
-
sorry_13 bunu yazdı:
-----------------------------sevgili müridler aşşağıdaki cümlenin hangi dil olduğunu ve türkçe çevirisini yapabilecek biri varmı
not: perulu bi kızın facebook profilime yapıtığı bi yorum ne oldugunu merak ettim :)
( hola amiho sales bien en la foto hee y ese cariat de pensativo... y quisiera saver de dodne eres )
-----------------------------
"selam arkadas fotoda güzel çiktin ve (cariat) bu düsünceli.. ve nerden oldugunu ögrenmek isterim"bu kdr çevirdim meksikali arkadasi gorursem sorarim "cariat" kelimesini
-
arkadaşım dediğin sözde şunu demiş. ''resimde çok yakışıklı görünüyorsun''. sondaki de ''nerelisin''
bu kadar..
-
bassaristhe bunu yazdı:
-----------------------------
sorry_13 bunu yazdı:
-----------------------------sevgili müridler aşşağıdaki cümlenin hangi dil olduğunu ve türkçe çevirisini yapabilecek biri varmı
not: perulu bi kızın facebook profilime yapıtığı bi yorum ne oldugunu merak ettim :)
( hola amiho sales bien en la foto hee y ese cariat de pensativo... y quisiera saver de dodne eres )
-----------------------------
"selam arkadas fotoda güzel çiktin ve (cariat) bu düsünceli.. ve nerden oldugunu ögrenmek isterim"bu kdr çevirdim meksikali arkadasi gorursem sorarim "cariat" kelimesini
-----------------------------yav ne yazdıgını çok merak etmiştim :) acaba ne yazmış diye yahu boşuna ''BİR LİSAN BİR İNSAN'' dememişler :) neyse hacım (cariat) kelimesini boşver arkadaşın ne demek istediği zaten anlaşılmıştır teşekkür ederim ;)
-
bassaristhe cariat dediğin gibi düşünceli kaygılı anlamına geliyor sanırım. endişeli falan
-
ben de şöyle çevirdim , çok tatlısın asl pls, :)
-
Prometheus bunu yazdı:
-----------------------------ispanyol ama bazı kelimeleri yanlış yazmış
mrb felan demiş resmi mi nerde çektin diye soruyo sana mı nerdensin diyo anlamadım
-----------------------------İspanyola Yanlış Yazıyorsun diyor :)
-
sorry_13 link at merak ettik hangi resim ;))))
-
THT2005 bunu yazdı:
-----------------------------
Prometheus bunu yazdı:
-----------------------------ispanyol ama bazı kelimeleri yanlış yazmış
mrb felan demiş resmi mi nerde çektin diye soruyo sana mı nerdensin diyo anlamadım
-----------------------------İspanyola Yanlış Yazıyorsun diyor :)
-----------------------------evet aynen öyle diyorum itirazı olan?
biz nasıl bazen kelimeleri yanlış yazıyosak o da yanlış yazmış o da insanevladı.
de donde eres yazacağına dodne yazmış
resimde iyi örünüyosun düşünceli gibisin diyo. nereli olduğunu öğrenmek istiyomuş