ALLAH İle Tanrı Kelimesi Arasındaki Fark...
-
arkadaşlar artık bu konuyu okuduktan sonra ALLAH ile tanrı kelimes arasındaki farkı çok daha iyi anlıyacağınızdan eminim.....
Allah kelimesi ile tanrı kelimesi arasında ne fark vardır :
bizim eski atalarımız müsliman olmadan önce yaratıcı bir zata inanıyorlardı.belki kendilerine göre değişik tanrılarıda vardı.ama onlar daha çok kendi lehçeleri ile ''tengri'' dedikleri zaman zat-ı uluhiyeti kasdediyorlardı.bu kelime sonra biraz daha incelik kazandı tanrı şeklini aldıki aslında mabud demektir ve arapcadaki 'ilah'ın fransızcadaki 'diyo'nun farscadaki 'huda'nın karşılığı olan bir kelimedir.
Ama hiç bir zaman Cenab-ı Hakkın bütün Esma-i Hüsnasını cami,ism-i zat olan Allah kelimesinin karşılığı değildir.
Allah dendiği an,bütün kainatta tecelli eden isimleriylebir zat-ı ecell-i A-la akla gelir Allah kelimesiyle anlaşılan budur.yani o Mabudu mutlak,Halıkı mutlak,Maksud-u mutlak,Rezzak-ı mutlak,Bari-i mutlak,Cemil-i mutlak'tır.
İlhesma-i Hüsnayı cami Allah kelimesinde böyle umumi bir mana anlaşılır,ve bu itibarladaAllah'ın(c.c)ism-i hass dır Allah dendiği anbu ma-budu mutlak anlaşılır,ve vacib-ül vücud akla gelir.ama tanrı dendiği zamanyunanlıların aklına zeus,mısırlının apis boğası,ve hintlinin aklınada kendi inakleri gelir.tanrı kelimesiyle yerli yersiz ma-bud kelimesinin akla gelmesine karşılık,Lafz-i celale olan Allah kelimesi vacib-ül vucut un ism-i hassı olarak sadece o Esma i Hüsna sahibi Za tı Zülcelali akla getirir .onun için bir insan tanrı demekle Allah yerinde kullanırsa maksatını anlatamaz ve hata etmiş olur.
tanrı ilah kelimesi yerinde,huda,diyo ve god yerinde kullanılabilir.fakat Allah yerinde değil....
Allah cenab-ı Hakk ın Zatının has ismidir.Onun için LÂ İLAHE İLLALLAH diyoruz.fakat la Allaha illallah demiyoruz.Evvela ilahlar tanrılar ne varsa hepsi nefyediliyor,sonrada isbatta mabudu mutlak getiriliyor ve sadece ALLAH vardır deniliyor.
Mevlid yazarı Süleyman çelebi,bu hususu çok güzel tefrik ederek ''Birdir ALLAH ondan artık tanrı yok'' deyip,her iki kelimenin yerinide tayin ve tesbit etmiştir.
Buna bina en bir insanın ağzından tanrı kelimesi çıktığında hemen reaksiyon göstermemeli o adamın maksadına bakmalı ALLAH yerine o manayı kullanmışsa tatlıca ikaz etmeli aksine tevehhür gösterilmemeli.hele günümüzde asla. -
hoja süper c /p yapıyorsun
-
Çok teşekür ederim boyle güzel bilgi verdiğiniz için
-
abi polemik yaratıcak topicler acmayın. ben Tanrı derim kimse de bana zorla Allah dedirtemez genelde Allah kullanırım ama Tanrı kullandıgımda olur. onemli olan kelimenin karsıladıgı anlamdır. Yuce Yaratanın isminin arapça bir kelime olması için haşa Yaratanın arap olması gerekir. islam arap toplumuna ve arap bir insana geldigine gore Yaratanın ayetlerini japonca yollması soz konusu olamayacagına gore dogal olarak arapca yollamıstır.(cıkıpta tum insanlıga gelmistir gibi sacma sozler soylemeyin demek istedigim acık) gunumuzdeki dusunmekten uzak insanlar bilmezlerki Karahanlılar ve türkmenler Kur'an ı türkceye cevirirken Allah kelimesinide Tenri olarak cevirmisti.
-
Yazıda polemik yartatacak bir şey göremiyorum ama şu olabilir polemik yaratacak cevaplar bak bu olabilir....Sonuçta herkesin fikrine sonsuz saygım var kolay gelsin....
-
KaptaN bunu yazdı:
-----------------------------
hoja süper c /p yapıyorsun
-----------------------------Aynen A.k Ben 2 Senedir Bıktım Sen Daha Bıkmadın Ya.
-
bence kullanilis sekline gore anlam kazanir, yani Tanri senden razi olsun denmez; Allah senden razi olsun denir veya Tarnir korusun denmez, ALlah korusun denir. ornekler cogaltilabilir...
-
bi fark yok bence.. Hangi anlamda kullandıgın önemlidir.... budistlerin tanrısı budadır müslümanların allahtır
-
ben Allah derken inandigim Allahdan bahsediyorken
Tanri derken de ayni Allah dan bahsediyorsam bunun nesi Islama aykiri veya nesi gunah.onemli olan niyet degil midir ?
Hayatimda hicbirseye karsi cikmadigim kadar Allah a Tanri demeyin carpilirsiniz yamulursunuz diyen lere karsi cikmisimdir.
Ben Allah'a Tanri derken baska birseyden bahsetmiyorum ki, gelip arasindaki farklari yazarak insanlarin kafasini karistiriyorsun.
Allah in Turkce karsiligi varmi ? Tanri nin Turkce karsiligi varmi ?
Yaradan kelimeside aykiri bir kelime o zaman onuda kullanmayalim.
-
adam ne güzel anlatmış işte tanrı ile Allah kelimeleri arasında ki farkı.
siz ne derseniz nasıl anlamak isterseniz öyle anlayın (zaten onu yapıyorsunuz)?
Benim inandığım yaratıcının adı Allah sizin inandığınız yaratıcının (yada her neyse) adı ne ise siz ona o isimle seslenin.
edit : andır amca, sana değil lafım, ne güzel söylemişin.
-
reklam v.b. gibi bi amacım yok ama bu konu hakkında çok tartışılıyo faydalı olacağını düşündüm... http://www.ahmedhulusi.org/yazi/tanridanallaha.htm
edit : http://www.ahmedhulusi.org/yazi/tanrimerkezlidinmi.htm buda faydalı olacaktır..
