Latince Öğrenmek İstiyorum
-
bende öğrenmek istiyorum latince ve italyanca.
ayriyeten başka dil önerecekseniz demişsin.
sanskritçeyi önerebilirim.
-
kiril alfabesini öğren. kiril alfabesiyle türkçe yaz. ama kiril alfabesini bilen adam okur :D
göktürkçe öğren ya da. yine göktürk alfabesini öğrenmen yeter.
yani sonuçta şifreli gibi olması önemli olan, alfabe öğrenmek dil öğrenmekten daha mantıklı:D
-
schwarzseherisch bunu yazdı:
-----------------------------kiril alfabesini öğren. kiril alfabesiyle türkçe yaz. ama kiril alfabesini bilen adam okur :D
göktürkçe öğren ya da. yine göktürk alfabesini öğrenmen yeter.
yani sonuçta şifreli gibi olması önemli olan, alfabe öğrenmek dil öğrenmekten daha mantıklı:D
-----------------------------dil olmalı hocam.
bir de bi alfabeyle türkçe yazdıktan sonra kolay çözülür.
o kadar da aman kimse anlamasın derdinde değilim.
-
hacktorx bunu yazdı:
-----------------------------bitane sözlük vardı bunun için
adı; VADEMECUM
-----------------------------
vademecum ilaç sözlüğü hocam l:)
latince konusma klavuzu falan gormedim hiç, sümer kitabevinden çıkan bir tane gramer kitabı vardı bi tek onu biliyorum.
Furkan Akdemir miydi neydi yazarı bi arastır hocam istersen. -
şu linkteki kitapla başlayabilirsin, grameri basite indirgeyip anlatmış, ismin ekleri, kelime yapıları üzerinde falan baya bi bilgi vermiş. bence başlangıç için çok güzel, arkasında sözlük de var ama sözlük daha çok tıp ve botanik kavramları için fakat yinede işini görür.
benim gibi bastırıp kitap haline getirebilirsin
http://kitaplar.ankara.edu.tr/dosyalar/pdf/319.pdf
edit ayrıca vademecum; ticari ilaç preparatlarının prospektüslerinin toplanmış halidir, latinceyle hiç bi alakası yok.
-
tamamda aksanı nasıl hallediceksin
-
BeYaZZZ bunu yazdı:
-----------------------------tamamda aksanı nasıl hallediceksin
-----------------------------aynen okunuşu aksanı nasıl halledilebilinir? mesela fransızcayla ispanyolca birçok kelime aynı yazılır ama birinin sonu okunmaz diğerinde bastırılır... bunda nasıl?
-
kaynak veren arkadaşlara teşekkür ediyorum.
aksan mesele değil, sonuçta ölü bi dil. istediğim aksanı verebilirim. özgürüm bunda.
okuma olarak da yazıldığı gibi okunuyor. öyle fransızca gibi karmaşık bi yapısı yok. zaten avrupa dilleri çoğunlukla ve köken olarak yazıldığı gibi okunur. biz ingilizce ve fransızcanın popülerliğinden dolayı istatistiksel bi yanlış anlama yaşıyoruz nasıl okuyacağız diye. oysa ingilizce ve fransızca yazıldığı gibi okunmayan nadir dillerden.
-
kafkafkaf bunu yazdı:
-----------------------------BeYaZZZ bunu yazdı:
-----------------------------tamamda aksanı nasıl hallediceksin
-----------------------------aynen okunuşu aksanı nasıl halledilebilinir? mesela fransızcayla ispanyolca birçok kelime aynı yazılır ama birinin sonu okunmaz diğerinde bastırılır... bunda nasıl?
-----------------------------bende bilmediğim için sordum hocam var mı yani aksan
-
2 yıllık konuyu hortlatıyorum ama şu ara acaip gaza geldim öğrenesim var :P
Şöyle bir site çıktı karşıma, ben beğendim gayet güzel olmuş.
http://www.internetpolyglot.com/turkish/lessons-ln-tr
Kelime öğrenmek için gayet yararlı bir site. Buradan belli bir süre çalışılıp üstüne de elementary/pre-intermediate seviyesinde grammar yapıştırırsam "are you sex" gibi cümleler kurabilirim herhalde :D
Edit: konu eski olunca hortlamıyomuş, sıkıntı yok :D
pcdoktor636 tarafından 17/Eyl/14 01:29 tarihinde düzenlenmiştir