TDK'nın Vukuatları İle Ne Yapacağız?
-
Zeytun-i bunu yazdıheza bunu yazdı
Lise bir edebiyat dersinin ilk konusu diller, şive, ağız ve Lehçe dir. Gaful "ağız" a girer. Sakarya da veya Trabzonda da Gaful mu deniyor?
Bu tarz binlerce kelime var. Ve bunları güncel Türkçe sözlükte bulamazsın bulmamanda gerekir. aynı ürüne farklı ağızlarda söylenen onlarca karşılık bulabilirsin.
Ama TDK dan yöresel ağızlarda kullanılan bir sözlük talep etsen bu olabilir belki veya böyle bir proje başlatabilirsin ;)
Not: kelime üretme kısmına yorum yapmıyorum.
Gaful ağız değil hocam, lehçe de değil.
Lehçe olamaz zaten :)))) sen öyle deyince aramadan ağız yazdım ama şimdi baktım senin dediğin anlamada gelmiyor. O yüzden eğer sen fındığın toplanmış haline diyorsan ağız olur gerçi ağızda olmaz yanlış kullanmış olursun. Wiki ve diğer sözlükler ağaç ve dal öbeği için kullanıldığını yazıyor.
Türkiyenin her yerinde senin kastettiğin anlamda Gaful kullanılıyorsa ve TDK da yoksa tamam ayıp etmişler ama işte her yerde Gaful değilse olmaması normal.
-
heza bunu yazdıZeytun-i bunu yazdıheza bunu yazdı
Lise bir edebiyat dersinin ilk konusu diller, şive, ağız ve Lehçe dir. Gaful "ağız" a girer. Sakarya da veya Trabzonda da Gaful mu deniyor?
Bu tarz binlerce kelime var. Ve bunları güncel Türkçe sözlükte bulamazsın bulmamanda gerekir. aynı ürüne farklı ağızlarda söylenen onlarca karşılık bulabilirsin.
Ama TDK dan yöresel ağızlarda kullanılan bir sözlük talep etsen bu olabilir belki veya böyle bir proje başlatabilirsin ;)
Not: kelime üretme kısmına yorum yapmıyorum.
Gaful ağız değil hocam, lehçe de değil.
Lehçe olamaz zaten :)))) sen öyle deyince aramadan ağız yazdım ama şimdi baktım senin dediğin anlamada gelmiyor. O yüzden eğer sen fındığın toplanmış haline diyorsan ağız olur gerçi ağızda olmaz yanlış kullanmış olursun. Wiki ve diğer sözlükler ağaç ve dal öbeği için kullanıldığını yazıyor.
Türkiyenin her yerinde senin kastettiğin anlamda Gaful kullanılıyorsa ve TDK da yoksa tamam ayıp etmişler ama işte her yerde Gaful değilse olmaması normal.
Hocam fındığın bütün topaklaştığı yere deniyor kökeni rumca zaten ne lehçe ne ağız.
Fakat rumca dan direk gaful olarak mı geçmiş, yoksa zamanla karadenizle harmanlaşıp biraz farklılaşmışmı bilinmez.
Türkiyenin her yerinde denmesi mühim değil ki :)
Türkiyenin bir kısmı da türkçe konuşmuyor ona bakarsan o zaman kaldıralım çoğu kelimeyi :) -
Zeytun-i bunu yazdı
Az önce mail attım;
http://i.hizliresim.com/Z17o6A.jpg
Bu kısmı "Sıkça Yapılan Yanlışlar Ve Doğrular" veyahut "Sıkça Yapılan Yanlışlar - Doğrular "
Şeklinde değiştirmeleri için.
Çok sıçış işler yapıyorlar, ve türkiye halkının artık konuşma dilinde kesin yargı ile oturttukları çoğu şeyi almıyorlar içlerine.
Fakat dil böyle gelişir aslında, ve hiç kısaltma kelimelerimiz yok, biz de 100 katına katlamak 4 katına katlamak gibi kelimeleri söylerken.
Aynen bunu kullanmalıyız, fakat aslında bunlara binaên, kısa cümleler olmalı, arapçada olduğu gibi yahut, ingilizcede.
türkçe = 100 katına çıkartmak
english = centuple.
Misal başka örnek ;
Arapça: Saime
türkçe: Çayıra başı boş serbest olarak salıverilmiş hayvan
Bu kadar, dile böylece fesahat kazanıyor. Bu adamlar göt mü büyütüyor afedersiniz benim kanayan yaram :|Tdkyı eleştiriyorsun ama senin önerin çok daha saçma ve türkçe derslerinde bize öğretilen Anlatım bozukluklarınıN tipik bir örneği
sıkça yapılan yanlışlar ve doğrular >>>sıkça yapılan yanlışlar ve sıkça yapılan doğrular
yani doğru olan şekli tdk nınki senin yaptığını türkçe bir deyimle anlatırsak eğer, cin olmadan adam çarpmaya çalışmak deriz :)
-
mataramasuko'ya katılıyorum.
Tdk'nin tabiri doğrudur.
sıkça yapılan yanlışları ve o hataların doğruları anlatılmak istenmiş.
yani şöyle örnek vereyim. syy'a karşı doğrular. syy ve olması gerekenler
syy : yalnış | yanlız
doğrular : yanlış | yalnız
senin dediğin "syy ve doğruları" tabiri de doğru ancak Tdk'nin ifadesine yanlış demek ayıp olmuş :D Tdk'de haklı.
_________________________________
*syy: sıkça yapılan yanlışlar
-
Mustafa bunu yazdı
Allah başka dert vermesin.
gecenin 3,30 'u evde herkes yatıyorken ben bi kahkaha patlattım apartman ayağa kalktı amk :D
-
mataramasuko bunu yazdı
Tdkyı eleştiriyorsun ama senin önerin çok daha saçma ve türkçe derslerinde bize öğretilen Anlatım bozukluklarınıN tipik bir örneği
sıkça yapılan yanlışlar ve doğrular >>>sıkça yapılan yanlışlar ve sıkça yapılan doğrular
yani doğru olan şekli tdk nınki senin yaptığını türkçe bir deyimle anlatırsak eğer, cin olmadan adam çarpmaya çalışmak deriz :)
Ajajjajjajajajjajajaja.
Gülme krizine soktun hocam beni önerdiğin şeye bak " sıkça yapılan doğrular " ?
Ahahaha sıkça yapılan doğrular, off öleceğim gülmekten :D
Adamlar Sıkça Yapılan Yanlışlara Doğrular yazmış, ben onu düzeltin Sıkça Yapılan Yanlışlar Ve Doğrular diye, çünkü kodlama da yapılan yanlış site de, yazı olarak hareketli kayıyor ve kırmızı ile çarpılanmış, eğer kodlama bu usül olmasaydı ben onlara şunu önerirdim.
Sıkça Yapılan Yanlışların Doğru Kullanımları
Bu tarz bir şey önerirdim fakat bu çok uzun ve gereksiz olur çünkü doğru kullanımlarını yeşil olarak gösteriyorlar, ve yanlışları kırmızı olarak gösteriyorlar aynı sayfa da.
Bu da fazla cümle kurmadan anlatabilmeni sağlıyor. Sıkça Yapılan Yanlışlar Ve Doğrular Yani zaten yanlışlar kırmızı doğrular yeşil.
Ama neyse beni iyi güldürdün :D Bakalım TDK'dan cevap gelirse ne olacak.
"Özçekim" nedir amk, medyatik insanların çoğu bu kelime de yoğunlaştı diye. Çok anlamsız.
Nefsikeş desek taha mantıklı amk, nefs kendin demektir keş çekmek manasına girer, kendini çekmek anlamında olur, bunu tdk ya da önermiştim sikleyene olmadı :)
Fakat cem yılmaz iş bankası reklamında gel bir nefs-i suret yapalım diyor, yani tüm dünya da bu kural geçerli hocam, ün şöhret ve nam yoksa kimse siklemez :)
Lan bir gün bana biri dedi ki, öyle bir laf kullanmışsın şok oldum, dedi. Eee dedim? Ama dedi bunu sen söylüyorsun dedi, bunu bir einstein, falan söylese hemen kaparım ama sen söyleyince bir anlamı yok dedi.
Beyin bu kadar amk insanlarda ::::| Sözün vecazetine, ferasetine, belâgatine bakmazlar kimden çıktığına bakarlar.
Bu ne amk :| -
Zeyto sen tipik divan edebiyatı özentisi adamlardansın, ek olarak Arapsevici kişilik bozukluğun da var gördüğüm kadarıyla. Megalomanlık da cabası.
Sıkça Yapılan Yanlışlara Doğrular da hiçbir hata yok. Eğer anlayamıyorsan zaten Türkçe bilmediğindendir.
Sonra Türkiye ve Türkçe kelimelerini büyük harfle yazamazken (elin gitmiyor, kalbin sıkışıyor biliyorum) binaên için erinmeyip shift senin alt benim klavyenin yaylarını sikerken Arapça kelimesini olması gerektiği gibi büyük harfle başlayarak yazıyorsun. Bir de götünden Türkiyehalkları kelimesi var ki o da başlı başına bir gizli serzeniş, sıkıntının dışavurumu. Türk halkı diyemiyorsun. Biliyorum ona da elin varmıyor, kalbin sıkışıyor.
Geçen de gördüm maşallah için maşaâllah mı ne bir şeyler önermişsin millete müridin birinin bebeğinin konusunda. Arapça yazarken istediğin gibi uzat eğ bük, Türkçe yazıyoruz burada kelimeler dile girerken yazı dilinde de değişiyor. Bırakın şu yazı yazarken "bendeki feyzi ilmi görün bak nası şapka koydum şu harfe" mavralarını.
Bir de soru sorayım, o Arapça kelimesini Türkçeyi yazdığın gibi küçük harfle başlayarak arapça yazsan günaha gireceğini sanıyorsun değil mi? Arap lan bu boru mu büyük olmalı değil mi.
Yalarım entariden, sevgiler.
-
buzukatak bunu yazdı
Zeyto sen tipik divan edebiyatı özentisi adamlardansın, ek olarak Arapsevici kişilik bozukluğun da var gördüğüm kadarıyla. Megalomanlık da cabası.
Sıkça Yapılan Yanlışlara Doğrular da hiçbir hata yok. Eğer anlayamıyorsan zaten Türkçe bilmediğindendir.
Sonra Türkiye ve Türkçe kelimelerini büyük harfle yazamazken (elin gitmiyor, kalbin sıkışıyor biliyorum) binaên için erinmeyip shift senin alt benim klavyenin yaylarını sikerken Arapça kelimesini olması gerektiği gibi büyük harfle başlayarak yazıyorsun. Bir de götünden Türkiyehalkları kelimesi var ki o da başlı başına bir gizli serzeniş, sıkıntının dışavurumu. Türk halkı diyemiyorsun. Biliyorum ona da elin varmıyor, kalbin sıkışıyor.
Geçen de gördüm maşallah için maşaâllah mı ne bir şeyler önermişsin millete müridin birinin bebeğinin konusunda. Arapça yazarken istediğin gibi uzat eğ bük, Türkçe yazıyoruz burada kelimeler dile girerken yazı dilinde de değişiyor. Bırakın şu yazı yazarken "bendeki feyzi ilmi görün bak nası şapka koydum şu harfe" mavralarını.
Bir de soru sorayım, o Arapça kelimesini Türkçeyi yazdığın gibi küçük harfle başlayarak arapça yazsan günaha gireceğini sanıyorsun değil mi? Arap lan bu boru mu büyük olmalı değil mi.
Yalarım entariden, sevgiler.
Pufss, hocam nereden çıkıyorsunuz siz yahu, hiç tanımadığım müridler bir anda geliyor aylarca yıllarca postlarımı takip edip beni bir kalıba sokmak istiyor.
Zeytun-i tarafından 28/Eyl/14 07:09 tarihinde düzenlenmiştir
Peki öylemi bebeğim? Sandığınız kadar boş değilim.
Türkçe konuşuyorsun öyle mi?
Sen türkçe diye özgün bir dil olduğunu bile bilmeyecek kadar bu konuda pasifsin.
Bir de burada bana laf sokmaya çalışmışsın.
O mürid'e söyledim, teşekkür etti ve düzelteceğini söyledi.
Gelelim türkçe'ye, türkçe nedir önce onu bir öğren bence, türkçe geneli arapça, ve farsça, son yıllarda ecnebice bir ton dilin karışımı olmuş bir harman dildir.
Sadece sana günlük hayatta kullandıklarından örnek veriyorum iyi izle hokkabaz.
A-'dan başlayayım al,
Acil, acele, adalet ar afet, afad abide, acemi, aciz, acayip, adale, adap, adam, adet, adil, af,
B' ye geçim,
Bariz, batıl, bedel, belki, beyanat, beyit, bünye,
C'ye geçim,
Celse, cazibe, casus, cahil, caiz, cani cereyan, cephe, cazip
E ye geçeyim mi?
Al bir de üstüne
Egoistlik yapayım.
Tafsilat, tahakkuk, tahakküm, tahammül, tahayyül, tahin, tahkik, tahlil tahmin, tahrik, tahrip (tahribat) yani, tahriş, tahsil, tahsis.
Bunları gogoledan yazmıyorum he, copy paste bilgim yok benim, arapçam iyidir az çok, sen türkçe'yi arapçaya savunurken aslında türkçenin yarısından çoğu arapça haberin yok, bilseydin yapmazdın zaten.
Ulan merhaba diyorsun arapça, selam diyorsun arapça, ne haber diyorsun arapça?
Sen hala türkçe mi sanıyorsun bunları?
Neyse siz bir pusuda yatın yıllarca beni takip edin sonra gelin laf sokmaya çalışın, ama bilin ki boş değil oğuz(da).
__________________________________________
Özel Dipnot: Ya cidden, sıkıldım ben bu tip muhabbetlerden artık, imzama koca puntolarla, beni sevmiyorsanız konularıma girmeyin yazmayın ulan diye bir çocukluk mu yapayım? En son bu gerekiyor herhalde.
Ya kimseye küfür etmedim şu forumda durduk yere, 25 bin üyemiz var ve belli tek egoist benim, çünkü ben kimseye burada egoistsin demedim.
HL konuları açtım bir dönem, bombardımana tutuldum, bıraktım açmadım, sırf milletin içi rahat etsin diye.
Geliyorum bir konuda müzdaribim, belirtiyorum, millet kan emici kene gibi saldırıyor. Ne yapim ben, anlamadım ki? Kime kimseye de bariz bir zararım yok he, kimsenin tavuğuna kış demedik.
Anlamıyorum üyelik tarihimiz pek eski değil ondan mı, çözemedim. Merak etmeyin 2007'den beri buralardayım.
Demek istemiyorum ama artık harbiden sıktı be, bir konuda bilginiz varsa yazın rica ediyorum bana egoist narsist, mega, ukala cart curt demeyi bırakın, iğrendirmeyin beni iki günlük dünya, 3 kere resmimizi çeker buralar estantanedir geçip gideriz.
Kendinize bakın ağalar beni bırakın, saçma konu açıyorsam görmeyiverin, geçin gülün gidin, cahil deyin, içinizden mal deyin aptal deyin, hakkım helal olsun peşin peşin, ama gelip bana çuvaldızı batırmayın, cidden bıktım lan.
Bırakın ağalar beni kendi halime, yazmak isteyen yazıyor zaten sağolsunlar, diğer şeyler için gelen insanlardan RİCA EDİYORUM BAK HARBİ RİCA, ÖZEL İSTEK, yazmayın şahsım gıyabında, özel rica, lütfen.
Teşekkürler.
Umarım anlatabilmişimdir. -
Derdini sikeyim butonu lazim burayada..
-
"yanlışlara doğrular"
"ikizlere takke" gibi
bana doğru geldi