

Yaptigim Bir Ceviriyi Nasil Fiyatlandirmaliyim
-
Sevgili dostlar ceviri isiyle daha once hic ugrasmadim. Lakin bir sirket benden yazdiklari bir sistemi Turkce'ye cevirmemi istediler.
Takildigim nokta ise adamlardan ne kdr para isteyecegim.
Bu isle ugrasan bilen var mi nasil bir yol belirlemeliyim ? Ne adamlari kaziklayayim ne de bedava calisayim...
-
kelime başı fiyat çek hocam.
-
-
Kelime sayisi uzerinden fiyatlandir
-
Peki kelime basina fiyat uygun gibi...
Bazi cumleler var ayni alt alta onlari tek mi yani atiyorum 2 tane 5 kelimelik ayni cumleyi tek cumle gibi mi hesaplamaliyim...
Kelime basina fiyat kac eurodan olabilir 0,0... ??
-
dhmm bunu yazdı
Peki kelime basina fiyat uygun gibi...
Bazi cumleler var ayni alt alta onlari tek mi yani atiyorum 2 tane 5 kelimelik ayni cumleyi tek cumle gibi mi hesaplamaliyim...
Kelime basina fiyat kac eurodan olabilir 0,0... ??
bana göre tek cümle gibi hesaplatma hocam.
trde 100 kelime 1 tlye yazılıyor ortalama buda 0.35 euro gibi bir miktar eder 100 kelime için. bu yazıdaki resim sayısı,etiket girimi vs özelliklerine göre değişebilir.
-
insidae bunu yazdıdhmm bunu yazdı
Peki kelime basina fiyat uygun gibi...
Bazi cumleler var ayni alt alta onlari tek mi yani atiyorum 2 tane 5 kelimelik ayni cumleyi tek cumle gibi mi hesaplamaliyim...
Kelime basina fiyat kac eurodan olabilir 0,0... ??
bana göre tek cümle gibi hesaplatma hocam.
trde 100 kelime 1 tlye yazılıyor ortalama buda 0.35 euro gibi bir miktar eder 100 kelime için. bu yazıdaki resim sayısı,etiket girimi vs özelliklerine göre değişebilir.
Hocam kelimeleri saydim 1179 tane ve eger 1179 x 0,00125 euro = 1,47375 euro eder 4 saat ugrastim :) uymaz bana
yoksa yanlismi yapiyorum
Ben su sekilde bir hesapyaptim
dakikasi 0,125
Ben 3 saat 50 dk yaptim
230dk x 0,125 = 28,75 euro
bu bana kurtariyor
-
verdiğin fiyat fazla (ne çevirdiğine bağlı teknik terim çoksa bilemem ama gene de fazla)
piyasanın içinde değilim ama şöyle örnek vereyim
1 bölüm anime / dizi vs çevirmek senin söylediğin süreye benzer süreye denk geliyor
ücretiyle çevirenler senin hesaba göre zengin olmalıydı şimdiye
-
wert bunu yazdı
güzel hazır liste işte
-
Daft bunu yazdı
verdiğin fiyat fazla (ne çevirdiğine bağlı teknik terim çoksa bilemem ama gene de fazla)
piyasanın içinde değilim ama şöyle örnek vereyim
1 bölüm anime / dizi vs çevirmek senin söylediğin süreye benzer süreye denk geliyor
ücretiyle çevirenler senin hesaba göre zengin olmalıydı şimdiye
Hocam arastiriyorum da ozelsektor. Tama Yunanca-Turkce biliyorum ve bu sektorde calisiyorum da; Bazikelimeleri ariyorum duzgun olasun diye. Direkt bakip yazmiyorum yani.
Sence kac almaliyim peki ?
-
dhmm bunu yazdı
Sevgili dostlar ceviri isiyle daha once hic ugrasmadim. Lakin bir sirket benden yazdiklari bir sistemi Turkce'ye cevirmemi istediler.
Takildigim nokta ise adamlardan ne kdr para isteyecegim.
Bu isle ugrasan bilen var mi nasil bir yol belirlemeliyim ? Ne adamlari kaziklayayim ne de bedava calisayim...
düz metin çevirmiyorsun sanırım sıstem dedıgın web sıtesı ya da program cevırıyorsan fıyatlar standart tercume fıyatlarını baz almaz olmaz. satır basına fıyat cekebılırsın standart cevırı fıyatının uzerındedir.