

10 Parmak Klavye Kullanıyorum. Nasıl Paraya Çevirebilirim?
-
http://www.youtube.com/watch?v=yVPwF6v1iS0
Yorumsuz :)
-
futurist bunu yazdıunbalanced bunu yazdı
bu alt yazı olayı çok emek isteyen bir şey, para vermemeleri ilginçmiş, bir film için kim o kadar satır yazmak/çevirmek ister ücretsiz anlamıyorum. İşin kötüsü kendi siten için yapsam bile hemen yayılabiliyor. Ama en azından teşvik edenler bulunabilse güzel olur, aslında bunu kültür bakanlığının yapması lazım. Güzel türk filmlerinin alt yazılarını hazırlayıp y.dışına servis etmeleri türk sinaması açısından güzel olur. Yabancı arkadaşlara bazen türk filmleri izletiyorum çok beğeniyorlar, çok güzel mizah anlayışı var ve çok fazla çeşit var diyorlar. Ama işte bizdeki sorun tanıtım yapılamaması. 10 numara kalitede filmler var.
inan dün tamda da bunu düşünüyordum yeminle . sanki beynimi okudun
yurt dışındakiler nasıl Türk filmi seyrediyor Türkçe alt yazı varmı diye araştırayım diyordum.
gerçekten nasıl oluyor.
bazı filmlerin altyazıları oluyor popüler filmlerin ama genel itibariyle maalesef yok.. mesela hababam sınıfını çok isterdim tüm serilerinin falan ama yok.. işte bazen kendim çeviriyorum bazı kısımları izlerken.. ve genelde çok diyaloğu olmayan filmler ya da film parçaları seçiyorum