Dizi/Film İzleyerek İngilizce Öğrenmek?
-
visualeffects bunu yazdı
1 haftadır ingilizce kursuna başladımda biran önce öğrenmem gerek :) sorum şu ingilizce altyazısız dizi/filmler izlemek günde birkaç saat bi faydası olur mu? Çünkü bebekken anadilimizi bu şekilde dinleyerek öğreniyoruz sonuçta :D
Kalın olarak işaretlediğim yerdeki olayn olması için ana dili ingilizce olan bir ülkede tek başına yaşaman lazım. O zaman dediğin şekilde ingilizceyi sökersin, yoksa öyle dil kursu falan insana pek birşey katmaz.
Öyle 1 ayda öğrenicem de sanma, 1 sene düzenli ve disiplinli bir şekilde kursa gidip çalışırsan o zaman ben ingilizce konuşabiliyorum diyebilecek bir seviyeye gelebilirsin. Yoksa kurs bittikten sonra sana biri ingilizce birşey sormaya kalktığında kafanda hangi tense kullanmama lazım diye düşünüp durursun :)
Ha ben çalışırım dersen kursa takviye olarak rosetta stone un ingiklizce setini indir alanında en iyi eğitim setlerindendir.
-
Bilgiler icin tesekkurler kurs zaten 1 sene surecek haftada 4 gun gunde 3 saat, kursta daha cok gramer ogretiyolar kurs disinda okunus ve kelime bilgisi icin dizi/film yardimci olur sanirim. Dizi/filmler disinda ne onerirsiniz?
-
visualeffects bunu yazdı
Bilgiler icin tesekkurler kurs zaten 1 sene surecek haftada 4 gun gunde 3 saat, kursta daha cok gramer ogretiyolar kurs disinda okunus ve kelime bilgisi icin dizi/film yardimci olur sanirim. Dizi/filmler disinda ne onerirsiniz?
Dizi filmlerden önce seviyeli e-booklar okuman lazım bence.
http://tahribat.com/Forum-Seviyeli-Ingilizce-E-Booklar-185244/1/seviyeli/
Bunları indirebilirsin.Yada basılı versiyonlarını kadıköy akmarda bulabilirsin.
-
Sadece kelimelerin telaffuzlarını anlarsın o kadar.
-
u235 bunu yazdıvisualeffects bunu yazdı
Bilgiler icin tesekkurler kurs zaten 1 sene surecek haftada 4 gun gunde 3 saat, kursta daha cok gramer ogretiyolar kurs disinda okunus ve kelime bilgisi icin dizi/film yardimci olur sanirim. Dizi/filmler disinda ne onerirsiniz?
Dizi filmlerden önce seviyeli e-booklar okuman lazım bence.
http://tahribat.com/Forum-Seviyeli-Ingilizce-E-Booklar-185244/1/seviyeli/
Bunları indirebilirsin.Yada basılı versiyonlarını kadıköy akmarda bulabilirsin.
hocam linke bakmadım ama katılıyorum,senin dizi-film falan izlemek yerine ingilizce ögretme amaçlı şeyler okuman,çalısman,dinlemen lazım.cidden tahmin ettigin gibi ahım şahım bir etkisi yok dizi-film falan izlemenin.
-
Ben nasıl öğrendim?
İngilizcem berbattı, bir kaç diziye merak saldım. İngilizce öğrenmek gibi bir arzum yoktu. Sevmezdim. Dizileri haftada 1-2 bölüm TÜRKÇE alt yazılı olarak belki 1 sene falan izledim. ( Bölüm sayısı artırılıp, süreç düşürülebilir elbet. ) AMA izlerken dinleyeceksin, bildiğin bilmediğin kelimeleri ayıracak, bir sözcük duyduğunda anlamını altyazıya bakarak hangi sözcüğün karşılığı olduğunu hissedeceksin. Yani sadece ses efektlerini duyup konuşmaları okursan, ki başta refleks olarak bunu yapıyor insan dikkat, olmaz.
Sonrasında bu diziler bana ingilizceyi sevdirmeye başladı. Bu 1 senelik süreçte lisedeki dil eğitimine daha çok dikkat etmeye başladım. Gramerleri öğrendim. Diziler daha çok sokak dili takviyesi oldu ve EN BÜYÜK artısı kelime dağarcığıydı.
Sonrasında dizileri İNGİLİZCE ALTYAZILI izlemeye başladım. Yani yeni bir kelime duyduğumda hem nasıl yazıldığını öğreniyor, hem de yanlışlıkla başka bir kelime algılamıyordum. Uzun zamandır böyle yapıyorum. Artık 2 haftada 1 bölüm izlemeye anca vakit buluyorum. Diziyi 40-45 dk boyunca max 3-4 kere durdurup sözlüğe bakma ihtiyacı duyuyorum, bunun dışında olaylardan, cümleden falan anlamını çıkarabiliyorum.
Bu işin bir sonraki raddesi tamamen altyazısız izlemek, onu yapınca da anlıyorum elbet ama zırt pırt durdurup eri almam gerekiyor, can sıkıyor. Zamanla o da olacak.
Unutmayın ki, dil öğrenmek bir süreç. Dil hapları daha üretilmedi. PÜF NOKTA cümleleri kurarken, konuşmaları dinlerken, düşünürken İNGİLZİCE düşünmek. Yani biriyle konuşurken türkçe cümle kurup ing.ye çeviriyorsanız hata ediyorsunuz. Direk ingilizce yardırmanız lazım ki beyin ingilizceyi kabul etsin, google translate den ileri gitsin.
Zaman, pratik, dikkat, emek, tecrübe.. Adım adım gitmen gerek, balıklama dalarsan çıkamayabilirsin :)
noname tarafından 16/Ara/13 23:44 tarihinde düzenlenmiştir -
Hocam 4 yıldır feci şekilde türkçe altyazı dizi ve film izliyorum. özellikle izlediğim dizilerin haddi hesabı yoktur. Devam eden etmeyen birçok dizi hakkında bilgi sahibiyimdir ve bir çoğunu haftalık olarak takip etmekteyim. Sanırım bu konda sana tavsiye verebilecek pozisyonda olduğumu varsayarak sana şunu söyleyebilirim ki dizi izleyerek ingilizce öğrenemezsin belki ama kesinlikle geliştirebilirsin. kulak aşinalığı kazanmakta ve anlamayı kolaylaştırmakta etkisi çok büyük gerçekten. ama izlerken dikkat etmen gereken bazı şeyler var. Onlardan en önemlisi , eğer türkçe altyazı izliyorsan mecbur kalmadıkça altyazıya bakma. bu durum ilk başlarda çok can sıkıyor ama bir süre sonra inan bana alışıyorsun. bazen indirdiğim filmlerin türkçe altyazısını gom player a atmayı unutuyorum , anlamadığım bir kelime geldiğinde farkediyorum ki altyazıyı atmamışım :)
sonuç olarak , öğrenemezsin ama kesinlikle geliştirebilirsin.
-
mRBerkay bunu yazdı
iyimiş saol hacı kasak bunu
-
alt yapin varsa ve intermediate uzeri bir seviyeysen olur. kelimelerin nasil kullanildigini ogrenirsin, buda sana akici konusma kazandirir, aksan kazandirir, bir cumleden 6 kelimeden 1 tanesini bilmesen bile anlamini kafandan cikartip dogru oldugunu gordugunde o kelimeyi birdaha unutmassin.
kisacasi ing alt yazilisi ingilizce dizi/film izlemek cok yararlidir.
hicbisey anlamayip bilmiyorsan once kitaptan baslayip grammar i bitirmen gerekli tabi.
-
http://www.youtube.com/watch?v=yUmveHf9vDI&list=PLDED49243CC4118C3
şöyle bir şey buldum belki ir müridin işine yarar.