

Film Alt Yazılı Mı Güzel Dublajlı Mı ?
-
yaw tbiki altyazı iidir de özellikle apocalypto fln izliyosan ama transformers izlerken de altyazıyı iğrenç oluyo
-
rusça veya japonca olmadığı sürece alt yazılı tercih ederim
-
Blackjack bunu yazdı:
-----------------------------
Benim için senaryo ikinci plandadır.Genellikle filmin atmoferine,çekim açılarına,sahne geçişlerine,ışık kullanımına bakarım.Her ne kadar hızlı okunursa okunsun alt yazıda filme tam manası ile konsantre olamaz,detay atlarsın.Sinema ile kitabı ayıran şey görselliktir.Alt yazı okumak yerine filmi seyretmek daha akıllıca.Zaten son zamanlarda moda oldu,filmleri dublajla izlemem demek.Türkan şoray kanunları gibi,her kafasını üç munara vurdurup küpe ve kirli sakal bırakan,arkadaş ortamında tavizsiz bir şekilde savunur bunu.Rızıklarını bile bu kadar savunmazlar.
Özet : hasta la victoria siempre la dublaj
-----------------------------Dediklerine katılıyorum ama bide filmden zevk alma işi var.Mesela dövüş kulubünü dublajlı izlediginde adamların küfrü çevirmemelerini bırak birçok cümleyi bile yanlış aksettiklerini görüyoruz.Tamam belki altyazıyla filme daha az konsantre oluyosun ama en azından o anki hissiyatı verebilecek konuşmaları okuyosun - tabi iyi bir çevirme olacak-.Aslında dedigin gibi kişinin neye daha çok dikkat ettigine baglı.Benim içinde birinci planda diyaloglar vardır.
-
Tabiki alt yazılı.
Türkçe dublaj izleyeceğime komple İngilizce izlerim.
-
http://www.tahribat.com/weekly_poll.asp?PollID=54&PagePosition=2
Anket
Yabanci bir filmi altyazili mi yoksa dublajli mi seyretmeyi tercih edersiniz?
Total Votes: 1920Altyazili 
57% Dublaj 
37% Sessiz 
6%