folder Tahribat.com Forumları
linefolder Genel
linefolder İngilizce Ve Almancası Olan Küçük Bir Cümle



İngilizce Ve Almancası Olan Küçük Bir Cümle

  1. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Trzes
    Trzes's avatar
    Kayıt Tarihi: 06/Temmuz/2009
    Erkek

    Selamın Aleyküm ;

    ''Dalımızı Kıranın Ağacını Kökten Sökeriz''

    bunun ingilizcesi almancası bilen veya çevirebilen varsa çok ii olucak

    Lütfen silmeyin konuyu


    www.Kizderbent.org www.Paylasdir.com www.Csoynat.com www.Gurk4n.tr.gg www.Csoynat.net www.GurkanAltbas.com www.Oguntavukculuk.com www.Kizderbent.com www.fatmagulunsucune-izleyin.com www.diziseyretin.com ------------------- Counter Strike 1.5 Serverler. Cs1.csoynat.com Cs2.csoynat.com Cs3.csoynat.com Cs4.csoynat.com
  2. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    aLsanCaK
    aLsanCaK's avatar
    Kayıt Tarihi: 30/Kasım/2007
    Erkek

    bildirki hurmalar, hep beni tirmalar..

     

    hocam bide bunu cevireirseniz cok iyi olur :D

  3. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    garga
    garga's avatar
    Kayıt Tarihi: 29/Temmuz/2002
    Erkek

    we rip off the root of their tree, if they breake our branch.

    if they breake our branch, we rip off their tree from root :D

    daha mantiklisi;

    if they crack our any branch, we completely rip their tree off.

    dahada mantikligi;

    ones that cracked our branch, we completely rip their tree off.

    amma zormus be... valla hic biri kafama yatmadi ama heralde ne demek istedigini anlar karsindaki kisi.


    anca gidersin...
  4. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    hezarfen
    hezarfen's avatar
    Kayıt Tarihi: 09/Mart/2007
    Erkek

    we radically disjoint their tree's root whose break our branch, bu olabilir ama emin değilim :D



    edit: we rip off their tree's root whose break our branch, bu da olabilir

  5. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Trzes
    Trzes's avatar
    Kayıt Tarihi: 06/Temmuz/2009
    Erkek

    lemar bunu yazdı:
    -----------------------------

    we rip off the root of their tree, if they breake our branch.

    if they breake our branch, we rip off their tree from root :D

    daha mantiklisi;

    if they crack our any branch, we completely rip their tree off.

    dahada mantikligi;

    ones that cracked our branch, we completely rip their tree off.

    amma zormus be... valla hic biri kafama yatmadi ama heralde ne demek istedigini anlar karsindaki kisi.


    -----------------------------

    Dalımızı Kıranın Ağacını Kökten Sökeriz

    hacı şunun ingilizcesi ve almancası tek yazarmısın.


    www.Kizderbent.org www.Paylasdir.com www.Csoynat.com www.Gurk4n.tr.gg www.Csoynat.net www.GurkanAltbas.com www.Oguntavukculuk.com www.Kizderbent.com www.fatmagulunsucune-izleyin.com www.diziseyretin.com ------------------- Counter Strike 1.5 Serverler. Cs1.csoynat.com Cs2.csoynat.com Cs3.csoynat.com Cs4.csoynat.com
  6. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    SpoofU
    SpoofU's avatar
    Kayıt Tarihi: 21/Mart/2008
    Erkek
    if you break our branch then we dismantle your tree from the root. lol

    Sevmem yazmayı, okumayı sevdiğim kadar.
  7. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    RitmFarbRacourci
    RitmFarbRacourci's avatar
    Kayıt Tarihi: 14/Mart/2008
    Erkek

    lemar bunu yazdı:
    -----------------------------

    ones that cracked our branch, we completely rip their tree off.

    -----------------------------

    Bu cumle daha oturakli olmuş sankı, 

    almancasida su olabilir, " Wer abrechen unsere Zweig von Baum, wir abreissen ihren ganze Baume"

     


    I'şıkY'ılı;^^`) Zk't^^` RnSySyTk.Ödl.SpRtÇzBşBkYd Kryptia.agogE Sa'd-l'Suûd az.ç'k 'lmyn'Dşn Pnct'tnAnNttn Blgi,YpBlgi 'Ct'nDrm.CmdyDrm.MdrnDrm hRşYdşR ClptcPth'Strsm M'nPhs' Ld,X/Y YrYnZmnGrçklk,AlgBzklğ KrzFrst'tr Tiytr' Pugchv,Jtrn,İmmlmn,FllngLef,Pik' SuprmcySprrty CoBehTh elFnmno:NzrioRonldo AdnKy TkSs,TkHrf(?) .RtNsTk.KvMp.Mk.TrmDyn ScklkNmRzgr ŞkHcBy ccp.kky Snrlr'Çz SnaSnLzmsn 'NsnKsknçtr BgDppr.MagllnCl'ds.S'thCro's Ch'kW'ng CreazioneDiAdamo^^`, Arctrs.Spic' ArcScnd,YySnye TrbProp,TrbJet,TrbFan ~3.10^5km/sn~343m/sn ~900-1240m/snMacH RamJt,ScRamJt Przdi^^' Tbu.XL Prsek MAtv^^` mLAT G'dWllHnting(f). 3id't^^` TareZmenPr ParaMotor TrflrVArsİlşklr (-)+.(/)*,~ ZminŞkil . ..Bu imza @SubZero tarafindan degistirilmistir. "Bu kadar uzun karmakarisik bir imza yapma diye uyardim ama heeheeeey(^^D)_hey kim söylüyor, kim dinliyor." Imzanizi SubZero'ya bilgi vermeden degistirmeyiniz. Tesekkurler...
  8. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Hybris
    Hybris's avatar
    Kayıt Tarihi: 12/Haziran/2007
    Erkek

    lemar bunu yazdı:
    -----------------------------

    we rip off the root of their tree, if they breake our branch.

    if they breake our branch, we rip off their tree from root :D

    daha mantiklisi;

    if they crack our any branch, we completely rip their tree off.

    dahada mantikligi;

    ones that cracked our branch, we completely rip their tree off.

    amma zormus be... valla hic biri kafama yatmadi ama heralde ne demek istedigini anlar karsindaki kisi.

    -----------------------------

    whenever and wherever someone crack our branch we rip his three off xD


    agile isn’t how fast you can go, it’s how fast you can turn.
  9. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    u235
    u235's avatar
    Kayıt Tarihi: 31/Mart/2008
    Erkek

    If you break my bough,i will rip off your three than root.

  10. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    O Şimdi Astek
    deja-vu
    deja-vu's avatar
    Kayıt Tarihi: 07/Aralık/2007
    Erkek

    thrbtcell bunu yazdı:
    -----------------------------

    lemar bunu yazdı:
    -----------------------------

    ones that cracked our branch, we completely rip their tree off.

    -----------------------------

    Bu cumle daha oturakli olmuş sankı, 

    almancasida su olabilir, " Wer abrechen unsere Zweig von Baum, wir abreissen ihren ganze Baume"

     


    -----------------------------

    wer bricht(çekiminden emin değilim) unser Zweig von Baum ab,reißen wir ihren ganzen Baum ab

    emin değilim grammer sınavından yeni geldm kafam allak bullak:)


    Almanya Fatihi
  11. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    RitmFarbRacourci
    RitmFarbRacourci's avatar
    Kayıt Tarihi: 14/Mart/2008
    Erkek

    deja-vu bunu yazdı:
    -----------------------------

    wer bricht(çekiminden emin değilim [geniş zamanda "-en" eki alması gerekmiyor mu? )  unser Zweig von Baum ab,reißen wir ihren ganzen Baum ab

    emin değilim grammer sınavından yeni geldm kafam allak bullak:)


    -----------------------------

     

     

    hakli olabilirsin ama fiilin tam olarak ayrilabilir oldugundan emin degilim.  Farkındayım almancanında böyle özellikleri var.

    merak ettigim 2 sorum var sana :)

    -ss harfi yerine diger harfi nasil koydun ?

    -digeride koyu yazilan yerler.


    I'şıkY'ılı;^^`) Zk't^^` RnSySyTk.Ödl.SpRtÇzBşBkYd Kryptia.agogE Sa'd-l'Suûd az.ç'k 'lmyn'Dşn Pnct'tnAnNttn Blgi,YpBlgi 'Ct'nDrm.CmdyDrm.MdrnDrm hRşYdşR ClptcPth'Strsm M'nPhs' Ld,X/Y YrYnZmnGrçklk,AlgBzklğ KrzFrst'tr Tiytr' Pugchv,Jtrn,İmmlmn,FllngLef,Pik' SuprmcySprrty CoBehTh elFnmno:NzrioRonldo AdnKy TkSs,TkHrf(?) .RtNsTk.KvMp.Mk.TrmDyn ScklkNmRzgr ŞkHcBy ccp.kky Snrlr'Çz SnaSnLzmsn 'NsnKsknçtr BgDppr.MagllnCl'ds.S'thCro's Ch'kW'ng CreazioneDiAdamo^^`, Arctrs.Spic' ArcScnd,YySnye TrbProp,TrbJet,TrbFan ~3.10^5km/sn~343m/sn ~900-1240m/snMacH RamJt,ScRamJt Przdi^^' Tbu.XL Prsek MAtv^^` mLAT G'dWllHnting(f). 3id't^^` TareZmenPr ParaMotor TrflrVArsİlşklr (-)+.(/)*,~ ZminŞkil . ..Bu imza @SubZero tarafindan degistirilmistir. "Bu kadar uzun karmakarisik bir imza yapma diye uyardim ama heeheeeey(^^D)_hey kim söylüyor, kim dinliyor." Imzanizi SubZero'ya bilgi vermeden degistirmeyiniz. Tesekkurler...
Toplam Hit: 2170 Toplam Mesaj: 18