Sitenin Başlığı Neden Değişti ?
-
olmamış bu.
-
amerikadan zopamı yedik :)
-
Gayet de olmuş. Artık bilişim sitesi değil tarikat üyesi olduk :p
-
Zeytun-i bunu yazdırenegadealien bunu yazdı
Altı üstü ingilizce yazmasın türkçe yazsın diye adam title ı değiştirmiş 30 mesaj olmuş konuda...
Tarikât türkçe bir kelime değil ki.
Arapça kökenli, Mevlâya ulaşma yollarına verilen en somut isim yollar manasına gelir - Tarik'ten yol demek çıkar ât onun çoğaltması arapçada, yollar uzantılar gibi.Hocam dini topluluğun Türkçe adı nedir o zaman ?
Müslüman bir millet olarak, Türkçe'ye arapçadan bir sürü kelime gelmesi normal. Eğer gerçekten kökeni özTürkçe'ye dayanacak birşey bulmaya çalışacaksak sıçtık.
TDK gibi ince eleyip sık dokumanın anlamı yok. Halk arasında kullanılan bir isim seçmişler.
Software, security vs.. vs.. yerine herkesin anlayabileceği Tarikat.
Niye tarikat ? Oda bi kinaye, espiri, taşlama vs.. vs.. MEvzuyu bilen tarikat olayını anlıyor. Bence bu kadar abartılacak bir durum yok.
-
Huerfanos bunu yazdıBaD_BoYs bunu yazdıBarisYigit bunu yazdı
Liseli işi olmuş.
-
Tittle farketmez tahribat affetmez.
-
EMRE955 bunu yazdıHuerfanos bunu yazdıBaD_BoYs bunu yazdıBarisYigit bunu yazdı
Liseli işi olmuş.
-
masTR bunu yazdıEMRE955 bunu yazdıHuerfanos bunu yazdıBaD_BoYs bunu yazdıBarisYigit bunu yazdı
Liseli işi olmuş.
-
la hala liseli işi olmuş diyorlar ya ne güzel işte dışarıdan gelen adam diyecek ki tarikat mı ne tarikatı tarikat ne arar la internette diyecek üyeliklerde kapalı zaten dışarıdan gelen adamın kafası iyice karışacak ne yapıyolar la bunlar burda gizli eylemler mi var falan derken tahribat gizemini korumayı sürdürecek :D
-
Zeytun-i bunu yazdırenegadealien bunu yazdı
Altı üstü ingilizce yazmasın türkçe yazsın diye adam title ı değiştirmiş 30 mesaj olmuş konuda...
Tarikât türkçe bir kelime değil ki.
Arapça kökenli, Mevlâya ulaşma yollarına verilen en somut isim yollar manasına gelir - Tarik'ten yol demek çıkar ât onun çoğaltması arapçada, yollar uzantılar gibi.TDK'da çalışıyor arkadaş dikkat edin. :D