YDS Sınavı Hakkında Bilgileriniz?
-
tebrikler izmarit
-
@h2run
Teşekkür ederim hocam.
@vebay
Hocam şöyle anlatmaya çalışayım.. Hani şey geyiği vardır, "native'e versen çözemez bu soruları". Çözemeyebilir hakkaten. Bütün dil sınavları öyledir ve bunda hatalı bir şey yoktur. Biz Türk olarak Türkçe sorularını da yapmakta güçlük çekiyoruz, ilkokuldan beri de senelerce Türkçe dersi görmemize, hayatımızın Türkçe olmasına rağmen (: Diyeceğim şu ki, bu dil sınavı olayı biraz kural işidir.
Birleşik cümlelerde zamanları uydurmaca, kelime bilgisi sorularında bütün kelimelerin anlamını az çok bilip en doğrusunu yerleştirmece, rewritelarda yorumladığını değil birebir sana verilen cümleye bağlı kalarak kitap kurallarına uygun yazmaca, bunlar bütün dil sınavlarının ortak özelliği.
ÖSYM kafası, bunun da bi tık üstü bir şey. Sorular açıklansaydı onlar üstünden gidecektim ama açıklanmamış herhalde, YGS Türkçe soruları açıklandıysa bi bak mesela, YDS de aynısının İngilizcesi gibiydi. Mantık sabit. "Aşağıdakilerden hangisi bu parçadan kesin olarak çıkarılabilir" sorularında tepem atmıştı sınavda, kesini bırak hiçbiri doğru düzgün çıkmıyordu. Buralarda eleme usulü.. YDS rewriteları da bence en iyi eleme usulü çözülür.
Kaldı ki listening ve writing olmayan bir sınavın dil bilgisini ne derece ölçtüğü de tartışılır.
Bilmiyorum yazdığım şeylerin bir faydası oldu mu ama bence YDS'ye para yedirmeyi bırak TOEFL çak..
-
izzmarit bunu yazdı
@h2run
Teşekkür ederim hocam.
@vebay
Hocam şöyle anlatmaya çalışayım.. Hani şey geyiği vardır, "native'e versen çözemez bu soruları". Çözemeyebilir hakkaten. Bütün dil sınavları öyledir ve bunda hatalı bir şey yoktur. Biz Türk olarak Türkçe sorularını da yapmakta güçlük çekiyoruz, ilkokuldan beri de senelerce Türkçe dersi görmemize, hayatımızın Türkçe olmasına rağmen (: Diyeceğim şu ki, bu dil sınavı olayı biraz kural işidir.
Birleşik cümlelerde zamanları uydurmaca, kelime bilgisi sorularında bütün kelimelerin anlamını az çok bilip en doğrusunu yerleştirmece, rewritelarda yorumladığını değil birebir sana verilen cümleye bağlı kalarak kitap kurallarına uygun yazmaca, bunlar bütün dil sınavlarının ortak özelliği.
ÖSYM kafası, bunun da bi tık üstü bir şey. Sorular açıklansaydı onlar üstünden gidecektim ama açıklanmamış herhalde, YGS Türkçe soruları açıklandıysa bi bak mesela, YDS de aynısının İngilizcesi gibiydi. Mantık sabit. "Aşağıdakilerden hangisi bu parçadan kesin olarak çıkarılabilir" sorularında tepem atmıştı sınavda, kesini bırak hiçbiri doğru düzgün çıkmıyordu. Buralarda eleme usulü.. YDS rewriteları da bence en iyi eleme usulü çözülür.
Kaldı ki listening ve writing olmayan bir sınavın dil bilgisini ne derece ölçtüğü de tartışılır.
Bilmiyorum yazdığım şeylerin bir faydası oldu mu ama bence YDS'ye para yedirmeyi bırak TOEFL çak..
Toefl daha zor degilmi hocam YDS sınavından ? Birde Ankarada gidebilecegim güzel bir yds kursu varmı.. 60 felan almam lazım bu sınavdan.
-
Bir insana yazdırmadan, bir insanı konuşturmadan nasıl kesin bir dil sınavı yapabilirsiniz ki? Yani bu konservatuvara yazılı mülâkat sınavıyla öğrenci almak gibi bir şey. Sınavla şu anlık münasebetim yok ama cidden çok salakça bir sistem.
Caliber tarafından 19/Nis/14 01:24 tarihinde düzenlenmiştir -
h2run bunu yazdıizzmarit bunu yazdı
@h2run
Teşekkür ederim hocam.
@vebay
Hocam şöyle anlatmaya çalışayım.. Hani şey geyiği vardır, "native'e versen çözemez bu soruları". Çözemeyebilir hakkaten. Bütün dil sınavları öyledir ve bunda hatalı bir şey yoktur. Biz Türk olarak Türkçe sorularını da yapmakta güçlük çekiyoruz, ilkokuldan beri de senelerce Türkçe dersi görmemize, hayatımızın Türkçe olmasına rağmen (: Diyeceğim şu ki, bu dil sınavı olayı biraz kural işidir.
Birleşik cümlelerde zamanları uydurmaca, kelime bilgisi sorularında bütün kelimelerin anlamını az çok bilip en doğrusunu yerleştirmece, rewritelarda yorumladığını değil birebir sana verilen cümleye bağlı kalarak kitap kurallarına uygun yazmaca, bunlar bütün dil sınavlarının ortak özelliği.
ÖSYM kafası, bunun da bi tık üstü bir şey. Sorular açıklansaydı onlar üstünden gidecektim ama açıklanmamış herhalde, YGS Türkçe soruları açıklandıysa bi bak mesela, YDS de aynısının İngilizcesi gibiydi. Mantık sabit. "Aşağıdakilerden hangisi bu parçadan kesin olarak çıkarılabilir" sorularında tepem atmıştı sınavda, kesini bırak hiçbiri doğru düzgün çıkmıyordu. Buralarda eleme usulü.. YDS rewriteları da bence en iyi eleme usulü çözülür.
Kaldı ki listening ve writing olmayan bir sınavın dil bilgisini ne derece ölçtüğü de tartışılır.
Bilmiyorum yazdığım şeylerin bir faydası oldu mu ama bence YDS'ye para yedirmeyi bırak TOEFL çak..
Toefl daha zor degilmi hocam YDS sınavından ? Birde Ankarada gidebilecegim güzel bir yds kursu varmı.. 60 felan almam lazım bu sınavdan.
İzzmarit hocam Kelime bilgisi bu sınavda öne çıkıyo bildiğim kadarıyla,
kelime hafızasını nasıl olusturalım bir tavsiyen olur mu ? kitap mı okuyalım, en çok çıkan kelimeleri mi ezberleyelm ?..
Bu arada başarını tebrik ederim "Tarikatın Gururu" olmussun :)
-
h2run bunu yazdıizzmarit bunu yazdı
Toefl daha zor degilmi hocam YDS sınavından ? Birde Ankarada gidebilecegim güzel bir yds kursu varmı.. 60 felan almam lazım bu sınavdan.
Zor/kolay konusunda bir şey demek istemiyorum, pahalı da bir sınav, mutlaka daha yüksek alırsın hemen gir diyemem ama konuda da diğer sınavlardan daha yüksek aldığını söyleyenler vardı. Şunu kesinlikle söyleyebilirim ki seviye belirleme anlamında daha gerçekçi. Saçmasapan ÖSYM kafası sorular yok. Kurs ise bilmiyorum, hiç gitmedim.. Ben de Ankara'dayım, aklına yatan bir kurs bulduktan sonra aralarda açık kapatmak için ya da sınavdan önce kamp tarzı beraber de çalışabiliriz.
heisenberg bunu yazdıİzzmarit hocam Kelime bilgisi bu sınavda öne çıkıyo bildiğim kadarıyla,
kelime hafızasını nasıl olusturalım bir tavsiyen olur mu ? kitap mı okuyalım, en çok çıkan kelimeleri mi ezberleyelm ?..
Bu arada başarını tebrik ederim "Tarikatın Gururu" olmussun :)
((: teşekkür ederim. Bence kelime bilgisi çok da ön planda bir sınav değil. Sadece 6 soru doğrudan kelime soruyor, orda kelimeyi çok net bilmek gerekiyor. Onun dışında, soran epeyce insan da oldu, gerisini de kendimce değerlendirmeye çalışayım,
Gramer/preposition
Preposition soruları da kelime bilgisi sayılabilir ama bir ya da iki tane geliyordu sanıyorum. Örneklendireyim:
---- the 47th anniversary of Winston Churchill’s death, historians are reassessing the complex figure who carried Britain ---- its darkest times.A)From / withB)At / ofC)To / forD)On / throughE)About / in
Bunu nasıl çözelim.. Bize "___ the anniversary" lazım, bir de "carry____its darkest times". Cümleyi pek de anlamadığımızı varsayalım, Churchillin ölüm yıldönümü, tarihçiler bir şeyler yapıyorlarmış falan.Burda cümleyi anlamadığımız için, "___the anniversary" kısmında yamulduk, oraya cümlenin kalanına göre from da gelebilir on da gelebilir about da.(Ölüm yıldönümünden bu yana/Ölüm yıldönümünde/Ölüm yıldönümü ile ilgili olarak)Yine de at ve to'yu çizebiliriz. Kaldı üç seçenek."carry___its darkest times"a bakalım. Buraya with/through/in'den birini getireceğiz. Baktığımız gibi through'yu kapmamız lazım, çünkü "boyunca" anlamında bir kelime ve carry ile darkest times arasına çok yakışıyor.Yanıt D.One of the challenging decisions that hospitals are to make when purchasing a technology-based system is ---- they want to focus more on the doctor ---- the patient.A)neither / norB)whether / orC)rather / thanE)as well / asD)both / andBurda da cümleyi biraz anladığmızı ama çok anlamadığımızı varsayalım. Hatta anlamadığımız yerleri kırpıp şöyle bir cümle oluşturalım,A decision hospitals make when purchasing a system is ___ they want to focus on the doctor __ the patient.Burda verilecek bir karar olduğunu anladık. Karar vermek nedir, bir şeyin ya birini ya öbürünü seçmektir. Burda arasında tercih yapacağımız şey ne, ya doktor ya hasta. O halde the doctor __ the patient arasına OR gelecek. Yanıt B.ClozeParagrafın bütünü lazım değil, boşluğunu dolduracağımız cümleye odaklanalım. O cümlenin gramerine, zamanına bakalım. Paragrafı komple anlamak şart değil.Cümle TamamlamaBurda doğru çözmek için anlamak lazım normalde ama bu sınav için çok da şart değil (: Örneklendireyim,You can still make it your own and increase your chances of achieving it ----.A) even if your goal has stemmed from an externalmotivationB) in case forming a new habit requires choosingbetween the pleasant and familiarC) once you have found the reason for giving up anunsatisfying jobD) unless you look for an activity that will help youtackle challenges more enthusiasticallyE) after you stop trying to make an important change inyour lifestyleSoruya bakalım.. achieving it diye bitmiş, yarım kalmış, cümlede anlam bütünlüğünün sağlanması için ordaki it'in cümle kalanında bir şeye refer etmesi gerek. "achieving it".. neyi achieve ederiz? Bir goal'ü, bir success'i. Şansımıza ilk cümlede goal'lü bir şey var. Bu soruyu sınavda çözüyor olsaydım diğer seçenekleri okumazdım. ÖSYM kafası dediğim işte bu..Çevirilertr-ing/ing-tr fark etmez, cümleyi ve seçenekleri öğelerine ayırmak çok faydalı olacaktır.Paragraf sorularıBen kendi yaptığımı söyleyeyim. Parçayı bir kez okuyorum. Sonra soruyu okuyorum, parçayı soruyla alakalı kısma gelinceye kadar bir daha okuyorum. Yanıtı bulup öbür soruya geçiyorum. Kaldığım yerden okumaya devam edip o sorunun da yanıtını buluyorum, bu şekilde ilerliyorum. Bu soruları o kadar aptalca soruyorlar ki diyebileceğim başka bir şey, başka bir tüyom yok. Nasip kısmet buralar.Diyalog tamamlamaBurda da örnekle anlatmaya çalışayım,Oğuz:What a relief, I’ve finally submitted my PhD thesis!I can officially have the ‘Dr.’ title now.Arda:Great! Will that grant you any advantages in yourworkplace?Oğuz:----Arda:That shouldn’t be a cause of concern for you, asyou can always get around that social problem.A)I’m so exhausted, and I don’t want to hear anything related to academic works.B)My chances of getting a promotion there are slim to none; why have I wasted so much time!C)The title itself won’t do much, but I’ll definitely feel more motivated.D)Since I’ve achieved what I’ve wanted, I shouldn’t be concerned about any of that paperwork.E)Plenty, but I’m worried about the jealousy my colleagues will have.
Diyalogda genel anlamda neşeli bir hava, güzel bir haber var. Burda boşluğun bir altındaki cümle üzerinden gitmek bence her zaman faydalı. Ne denmiş boşluğun bir altında, "O konuya takılma, bu sosyal problemin üstesinden gelirsin sen"Yani bizimkinin yukarda sosyal bir endişeden bahsetmiş olması lazım.A: Direkt karşıdakini susturan, sosyal bir sıkıntıdan bahsetmeyen bir seçenek. Çizdik.B: "niye bu kadar vakit harcadım ki" diye şikayet eden bir seçenek, baştaki neşeli havaya uymuyor. Çizdik.C: Sosyal sorun yok.D: Sosyal sorun yok.E: İş arkadaşlarımın beni kıskanmasından endişe ediyorum. Budur.Yakın Anlamlı CümleTam hardcore İngilizce gramer/kelime (eş anlam-zıt anlam) bilgisi sorularıdır. Benim izlediğim bir strateji yok burda.Paragraf Tamamlama ve Anlatım Bütünlüğünü Bozan CümleBurda da paragrafı anlamak şart. Dilbilgisi gramerle ilgilenmemek güzel, üstünkörü anlasak da ufaktan çözebileceğimiz şeyler ama kelimeleri bilmek lazım elbette..Soruların hepsini 2012 KPDSden aldım bu arada.Kelimeleri nasıl ezberleyin..Bilmiyorum açıkçası, değişik kelime ezberleme teknikleri var. Bazıları hayvanla eşleştir diyor bazıları serbest çağrışım usulü falan. Faydalı bulanlar var. Ben klasik insanım.. Tekrar tekrar tekrar bence. Kullanmak, okumak, yazmak..
Yazı tipleri farklı olduğu için özür dilerim bi türlü doğru düzgün düzenleyemedim. Biri el atabilirse memnun olurum, daha okunabilir olsun ^^
izzmarit tarafından 19/Nis/14 03:40 tarihinde düzenlenmiştir -
cok guzel yazmissin hocam eline saglik hepsini okudum. Remzi hoca diye birisi var site uzerinden ders veriyor sanirim ona kayit olacagim cunki bu sorunu halletmem lazim yakin olsak senden ucretli derste almak isterdim. tesekkurler aciklamalarin icin umarim basaririm kisa zamanda bu sinavi.
-
Müthiş, gitty gitty marit Iz. ;P RitmFarbRacourci tarafından 19/Nis/14 06:07 tarihinde düzenlenmiştir
-
Yuh 100 alsaydın.
-
65 aldım, izmarit tebrik ederim. Dediklerinin konusunda birebir haklısın, sırf doktora için girmiştim. istediğim puanı da aldım.
