Müzik & Sinema & Tiyatro & Kitap & Televizyon & Seminerler & Edebiyat
Yeter Artık Herkes Rap Yapmasın!
Yeter Artık Herkes Rap Yapmasın!
-
@Musket, Adam olanla adam gibi konuşulur, merak ettiği soruların cevabıda net bir şekilde verilir. ''Adam'' olması şartıyla.
Daha ilk iletisinde, tartışmaya muhattab olacak kişilere karşı kullandığı kelime ''Mal'' olan birisinin adamlıktan bahsediyor olması şaşırtıcı...
-
Kısaca size şöyle diyim cartel in bıraktığı çıtaya
ne 2 cd li posterli imzalı underground yapan sagopa kajmer
ne emine the way i am ceza
ne nefret
nede tek başına erci e ulaşamadı
rap msj demektir amerikan özentisi msjların bizdebi anlamı yoktur
ayrıca musket e katılmadan edemiyceim hemen bi kaç örneği ben veriyim ceza ile ayben di sanırım eğe çubukçu pamela erci e bin arabama v2 anlamsız yaır çıplak hatunların dolaştığı klipler bla bla bla
-
smdi sence eminem the way i am cartelden kötü öylemi???
-
ben gibi olacaksın ... rap dinliceksin ama belli etmiceksin .. :) kızlar rap takılan çocuklarla çıkıomuş abisi o yüzden öyle giyiniolar :D napsınlar :D
-
Pc-ErrOr bunu yazdı:
-----------------------------
ben gibi olacaksın ... rap dinliceksin ama belli etmiceksin .. :) kızlar rap takılan çocuklarla çıkıomuş abisi o yüzden öyle giyiniolar :D napsınlar :D
-----------------------------hiç te belli etmedin maşallah :)=
-
Yeah...
Evet..
Uh huh
Hı hı
So seductive
Çok baştan çıkarıcı
[ [50 Cent]
I take you to the candy shop
Seni şekerci dükkanına götüreceğim
I'll let you lick the lollypop
Lolipopu yalamana izin vereceğim
Go 'head girl, don't you stop
Devam et kızım, sakın durma
Keep goin 'til you hit the spot (whoa)
Tadını alana kadar bırakma
[Olivia]
I'll take you to the candy shop
Seni şekerci dükkanına götüreceğim
Boy one taste of what I got
Bendekinin bir tadına bak
I'll have you spending all you got
Neyin varsa harcatacağım
Keep going 'til you hit the spot (whoa)
Tadını alana kadar bırakma ]
You can have it your way, how do you want it
Bildiğin gibi yapabilirsin, nasıl istersen
You gon' back that thing up or should i push up on it
O şeyi bana yaklaştıracak mısın, yoksa ben mi yaklaşayım
Temperature rising, okay lets go to the next level
Sıcaklık artıyor, hadi bir sonraki aşamaya geçelim
Dance floor jam packed, hot as a teakettle
Dans pisti tıka basa dolu, su ısıtıcısı gibi sıcak
I'll break it down for you now, baby it's simple
Sana açıklayacağım, bebek bu basit
If you be a nympho, I'll be a nympho
Eğer seks manyağıysan, ben de olurum
In the hotel or in the back of the rental
Otelde ya da kiralık arabanın arkasında
On the beach or in the park, it's whatever you into
Sahilde ya da parkta, nasıl hoşuna gidiyorsa
Got the magic stick, I'm the love doctor
Sihirli sopam var, aşk doktoruyum
Have your friends teasin you 'bout how sprung I gotcha
Arkadaşların seni nasıl azdırdığımla dalga geçiyorlar
Wanna show me how you work it baby, no problem
Nasıl yaptığını göstermek ister misin bebeğim, sorun değil
Get on top then get to bouncing round like a low rider
Üste çık ve hoplamaya başla, süspansiyonlu araç gibi
I'm a seasoned vet when it come to this shit
Bu b.kta çok deneyimliyim.
After you work up a sweat you can play with the stick
Biraz terledikten sonra, sopayla oynayabilirsin
I'm tryin to explain baby the best way I can
En iyi şekilde açıklamaya çalışıyorum bebeğim
I melt in your mouth girl, not in your hands (ha ha)
Ağzında eriyorum bebeğim, ellerinde değil
Girl what we do (what we do)
Bebek, yaptıklarımız (yaptıklarımız)
And where we do (and where we do)
Ve nerede yaptığımız (nerede yaptığımız)
The things we do (things we do)
Yaptığımız şeyler (yaptığımız şeyler)
Are just between me and you (oh yeah)
Sadece ikimizin arasında
Give it to me baby, nice and slow
Yaklaş bana bebeğim, güzelce ve usulca
Climb on top, ride like you in the rodeo
Zirveye tırman, rodeo yaparmış gibi sür
You ain't never heard a sound like this before
Daha önce hiç böyle bir ses duymamıştın
Cause I ain't never put it down like this
Çünkü daha önce hiç bu şekilde yapmamıştım
Soon as I come through the door she get to pullin on my zipper
Kapıdan girer girmez fermuarımı indirdi
It's like it's a race who can get undressed quicker
Sanki kim daha önce soyunacak yarışı gibi
Isn't it ironic how erotic it is to watch em in thongs
Onları tangayla izlemenin bu kadar erotik olması ironik değil mi
Had me thinking 'bout that ass after I'm gone
Gittikten sonra hep o kalçaları düşünüyorum
I touch the right spot at the right time
Doğru zamanda doğru noktaya temas ediyorum
Lights on or lights off, she like it from behind
Işıklar açık ya da kapalı, arkadan yapmayı seviyor
So seductive, you should see the way she wind
Çok baştan çıkarıcı, nasıl nefes aldığını görmelisin
Her hips in slow-mo on the floor when we grind
Kalçaları ağır çekimde hareket ediyor yerde seks dansı yaparken
As Long as she ain't stoppin, homie I aint stoppin
O durmadığı müddetçe dostum, ben de durmayacağım
Drippin wet with sweat man its on and popping
Terden sırılsıklamız adamım olay hala devam ediyor
All my champagne campaign, bottle after bottle its on
şampanya kampanyam devam ediyor, şişe ardına şişe
And we gon' sip til every bubble in the bottle is gone
Ve şişedeki tüm kabarcıklar bitene kadar yudumlayacağız
işte rap müziğin en iyilerinden birinin en meşhur şarkılarından biri bakın ne kadar anlamlı sözleri var =) -
sipidik bunu yazdı:
-----------------------------
smdi sence eminem the way i am cartelden kötü öylemi???
-----------------------------Anlamanda bi sorun var sanırım örnekler belli olsun diye satır atlamışım yine anlamamışsın yada rap den çok uzak olduun için; eminem the way i am parçasını soundunu çalan ceza anladımda
-
ben rapden uzagım sen türkceden...
-------------
ne 2 cd li posterli imzalı underground yapan sagopa kajmer
ne emine the way i am ceza
ne nefret
nede tek başına erci e ulaşamadı
------------
harbidende eminem the way i am parçasını soundunu çalan ceza anladımda kullanmıssın.. :D sound ne bi bilgin warmı?? yada beat yada altyapı duydunmu bole bişey?? aman neyse takma...
@Quetzalcoatl
nasılki (konu o yone gitmesin bu bi örnek) pkk lıların içinde kurd war die tüm kurdleri pkk lı yapamıyosak.. bi rap şarkıda sex war die tüm rap sarkıları kötümseyemeyiz dimi?
-
sipidik bunu yazdı:
-----------------------------ben rapden uzagım sen türkceden...
-------------
ne 2 cd li posterli imzalı underground yapan sagopa kajmer
ne emine the way i am ceza
ne nefret
nede tek başına erci e ulaşamadı
------------
harbidende eminem the way i am parçasını soundunu çalan ceza anladımda kullanmıssın.. :D sound ne bi bilgin warmı?? yada beat yada altyapı duydunmu bole bişey?? aman neyse takma...
-----------------------------
tamam diyelim senin için "ne" kelimeleri hiç bi anlam ifade etmiyo :D,niye sagopa kajmer den önce olan 2 cd poster kısmını farklı anlamadın
sadece altyapımı çalıntı sözler dışında herşeyleri aynı 2 parçanın
-
içinde sex olup olmaması umrumda değil ki bu adamın şarkı sözlerinde hiç bi anlam yok alın bi örnek daha =)
[ I don't know what you heard about me
Hakkımda ne duydun bilmiyorum
But a bitch can't get a dollar out of me
Ama bir kaltak benden bir dolar bile alamaz
No Cadillac, no perms, you can't see
Cadillac yok, perma yok, göremezsin
That I'm a motherfucking P-I-M-P
Çünkü ben lanet olası bir P-E-Z-O yum ][Tekrar]
Now shorty, she in the club, she dancing for dollars
Şimdi hatun, klüpte dolarlar için dans ediyor
She got a thing for that Gucci, that Fendi, that Prada
Gucci'ye , Fendi'ye , Prada'ya takıntısı var
That BCBG, Burberry, Dolce and Gabbana
BCBG, Burberry, Dolce and Gabbana'ya
She feed them foolish fantasies, they pay her cause they wanna
Aptalca fantezilerini besliyor, onlar para veriyor çünkü vermek istiyorlar
I spit a little G man, and my game got her
Biraz cazibeli takıldım adamım, ve oyunum onu sardı
A hour later, have that ass up in the Ramada
Bir saat sonra, o k.ç Ramada'daydı
Them trick niggas in her ear saying they think about her
O zenci müşteriler, onun kulağına onu düşündüklerini söylüyor
I got the bitch by the bar trying to get a drink up out her
Kaltak barın başında içki ısmarlamamı bekliyor
She like my style, she like my smile, she like the way I talk
Stilimi seviyor, gülümsememi seviyor, konuşma tarzımı seviyor
She from the country, think she like me cause I'm from New York
O şehirli, sanırım beni New York'lu olduğum için seviyor
I ain't that nigga trying to holla cause I want some head
Ben oral seks istediğim için takılmaya çalışan zenci değilim
I'm that nigga trying to holla cause I want some bread
Ben para istediğim için takılmaya çalışan zenciyim
I could care less how she perform when she in the bed
Yataktaki performansını daha az umursayabilirim
Bitch hit that track, catch a date, and come and pay the kid
Kaltak sokağa çık, birini bul, ve gelip çocuğa ödeme yap
Look baby this is simple, you can't see
Bak bebek bu basit, anlayamıyorsun
You fucking with me, you fucking with a P-I-M-P
Benimle s.kişirsen bir P-E-Z-O'yla s.kişirsin
I'm bout my money you see, girl you can holla at me
Beni param ilgilendirir kızım bana takılabilirsin
If you fucking with me, I'm a P-I-M-P
Eğer benimle s.kişirsen, ben bir P-E-Z-O'yum
Not what you see on TV, no Cadillac
TV de gördüğün gibi değil, Cadillac yok
No greasy head full of hair, bitch I'm a P-I-M-P
Saçla dolu yağlı bir kafam yok, kaltak ben bir P-E-Z-O'yum
Come get money with me, if you curious to see
Gel benimle para kazan, eğer görmeye meraklıysan
How it feels to be with a P-I-M-P
Bir P-E-Z-O'yla olmanın nasıl olduğunu
Roll in the Benz with me, you could watch TV
Benz'e bin benimle, TV izleyebilirsin
From the backseat of my V, I'm a P-I-M-P
Mercedes V'nin arka koltuğundan, ben bir P-E-Z-O'yum
Girl we could pop some champagne and we could have a ball
Bebek, bir şampanya patlatabiliriz ve balo yapabiliriz
We could toast to the good life, girl we could have it all
İyi bir yaşama kadeh kaldırabiliriz, bebek her şeyimiz olabilir
We could really splurge girl, and tear up the mall
Parayı gerçekten saçabiliriz bebek, ve alışveriş merkezini dağıtırız
If ever you needed someone, I'm the one you should call
Eğer birine ihtiyacın olursa, çağırman gereken kişi benim
I'll be there to pick you up, if ever you should fall
Seni almak için orada olacağım, eğer düşersen
If you got problems, I can solve'em, they big or they small
Eğer sorunların varsa, ben çözebilirim, küçük büyük farketmez
That other nigga you be with ain't bout shit
Beraber olduğun diğer zenci bir b.k değil
I'm your friend, your father, and confidant, BITCH
Ben senin dostunum, babanım, sırdaşınım, kaltak
I told you fools before, I stay with the tools
Siz aptallara daha önce de söyledim, oyuncaklarım var
I keep a Benz, some rims, and some jewels
Bir Benz'im var, birkaç cantım ve biraz mücevherim
I holla at a hoe til I got a bitch confused
Bir o....uya takılırım, bir kaltağın aklını karıştırana kadar
She got on Payless, me I got on gator shoes
O Payless'ten giyiyor, ben timsah derisi ayakkabılar
I'm shopping for chinchillas, in the summer they cheaper
Chinchilla kürkü satın alıyorum, yazın daha ucuzlar
Man this hoe you can have her, when I'm done I ain't gon keep her
Dostum bu o....uya sahip olabilirsin, işim bittiğinde onu saklamayacağım
Man, bitches come and go, every nigga pimpin know
Dostum, o....ular gelir ve gider, tüm zenciler p......kler bunu bilir
You saying it's secret, but you ain't gotta keep it on the low
Bunun bir sır olduğunu söylüyorsun, ama bunu gizli tutamayacaksın
Bitch choose with me, I'll have you stripping in the street
Kaltak beni seçersen, seni sokakta soyunduracağım
Put my other hoes down, you get your ass beat
Diğer o....ularımı hor görürsen, k.çını tekmelerim
Now Nik my bottom bitch, she always come up with my bread
Şimdi Nik benim son o....um, o sürekli benim paramı buluyor
The last nigga she was with put stitches in her head
En son birlikte olduğu zenci onun kafasına dikiş attırdı
Get your hoe out of pocket, I'll put a charge on a bitch
O....unu dışarı çıkar, birine fiyat biçeceğim
Cause I need 4 TVs and AMGs for the six
Çünkü 4 TV ye ve Mercedes Benz 6 için AMG ye ihtiyacım var
Hoe make a pimp rich, I ain't paying bitch
O....ular pe.....gi zengit eder, para vermiyorum kaltak
Catch a date, suck a dick, shiiit, TRICK
Birini bul, s.kini yala, parasını al
Yeah, in Hollywoood they say there's no b'ness like show b'ness
Evet, Hollywood'da derler ki şov dünyası gibi bir dünya yoktur
In the hood they say, there's no b'ness like hoe b'ness ya know
Getto'da derler ki o....u dünyası gibi bir dünya yoktur bilirsin
They say I talk a lil fast, but if you listen a lil faster
Birazcık hızlı konuştuğumu söylüyorlar, ama birazcık hızlı dinlersen
I ain't got to slow down for you to catch up, BITCH
Beni yakalaman için yavaşlamak zorunda kalmayacağım, kaltak
bu adam rap camiasında çok tanınan hatta en iyiler arasında gösterilen bi adam değil mi bu adamın bi tane anlamlı şarkısını bulun bana tamam dicem..