folder Tahribat.com Forumları
linefolder Genel
linefolder Motomot Çeviri Kur'an



Motomot Çeviri Kur'an

  1. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Daniel-Koo
    Daniel-Koo's avatar
    Kayıt Tarihi: 22/Ekim/2010
    Erkek
    Balyoz99 bunu yazdı
    Daniel-Koo bunu yazdı
    Kizilgun bunu yazdı
    DarkSkull bunu yazdı

     

    Benim verdiğim örneklere bak seninkilere bak. Size ne desek boş. Ben cinsel organımı kestiler diyorum sen arap selamından bahsediyorsun. Hastalandığınızda hastaneye değil camiye gidin herkes neye inanıyorsa ondan şifa bulsun.

    hocam 18 yaşına kadar ailen ne derse onu yapmak zorundasın. kuran da çocuğunun aletini kes demiyor şimdi çıkıp bunun üstünden islam düşmanlığı yapmak saçma. 

    Hastalandığınızda camiiye gidin ne demek lan :D dfsfjghflhkjfgdfgf

    olm psikopat mısınız siz? nasıl bilgisiz, cahilce yorumlar bunlar. 

    **

    Ayrıca şunu belirteyim, Arapçadaki dil zenginliği çoktur, çokçoktur yani öyle böyle değil. İngilizce de bayan ve erkeğe hitap için nasıl "he" - "she" varsa Arapçada da aynı şekilde var. Zaten kime sorarsanız Arapça ile İngilizce'nin temeli birbirine benzer der. Bu nedenle, ingilizce Kurân mealleri çok doğru anlam çıkarabiliyor. Tabi, doğru adamı seçmek önemli. Sanırım, en iyi ingilizce meal Yusuf İslamındı. 

    Arkadaşın tükkanda sadaka kutusu/kumbarası gördüm, önünde kocaman "sadaka hastalığı önler" yazıyıor :) Google'da karın ağrısı duası yazsan bile sonuç çıkıyor :D Sıddık hocaya gittim nefesi kuvvetli kanserim geçti diyenler de var :D Daha ne olsun.

    Hocam onlar geleneksel algilar. Ona bakarsan, nihat hatipoglu gibi adamlar da uc bes sacma sey anlatip ay sonu paralari cebe indiregandi yapiyor. Islami mi elestirecegiz yani, islam boyle boyle mi dicez yoksa islam adina bu insanlar dini kullanip geleneksel inanclari mi empoze ediyor diyecegiz? Ikincisini diyecegiz. Ama bunu demeyen herifler, entelektueliz oyuz buyuz diye dolaniyo, 1 musluman kedi oldurdu diye islami kedi hatta hayvan dusmani gibi bir din olarak tanitiyorlar. Hastalaninca doktora gitmeyen veya isin en kotu yani, burnundan estetik olunca dine aykiri diye yapmayanlar ne kadar malsa, bunlari alip Islami yerle bir etmeye calisanlarda en az onlar kadar uber maldir. 


    ne diyon?
  2. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    BURAK_X
    BURAK_X's avatar
    Kayıt Tarihi: 23/Haziran/2007
    Erkek

    Tavsiye ederim hocam


    <love> <canimcicimaylari> <uzatmalar> <kavgagurultu> </love>
  3. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Daniel-Koo
    Daniel-Koo's avatar
    Kayıt Tarihi: 22/Ekim/2010
    Erkek
    BURAK_X bunu yazdı

    Tavsiye ederim hocam

    Hocam güzel ama yine bu doğru diye yanaşmayın bence. Edibinde hataları var. :D Özellikle sekar konusunda dsjhsfjf.


    ne diyon?
  4. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Retro
    by_Tet
    by_Tet's avatar
    Kayıt Tarihi: 22/Mayıs/2012
    Erkek
    Balyoz99 bunu yazdı
    Daniel-Koo bunu yazdı
    Kizilgun bunu yazdı
    DarkSkull bunu yazdı

     

    Benim verdiğim örneklere bak seninkilere bak. Size ne desek boş. Ben cinsel organımı kestiler diyorum sen arap selamından bahsediyorsun. Hastalandığınızda hastaneye değil camiye gidin herkes neye inanıyorsa ondan şifa bulsun.

    hocam 18 yaşına kadar ailen ne derse onu yapmak zorundasın. kuran da çocuğunun aletini kes demiyor şimdi çıkıp bunun üstünden islam düşmanlığı yapmak saçma. 

    Hastalandığınızda camiiye gidin ne demek lan :D dfsfjghflhkjfgdfgf

    olm psikopat mısınız siz? nasıl bilgisiz, cahilce yorumlar bunlar. 

    **

    Ayrıca şunu belirteyim, Arapçadaki dil zenginliği çoktur, çokçoktur yani öyle böyle değil. İngilizce de bayan ve erkeğe hitap için nasıl "he" - "she" varsa Arapçada da aynı şekilde var. Zaten kime sorarsanız Arapça ile İngilizce'nin temeli birbirine benzer der. Bu nedenle, ingilizce Kurân mealleri çok doğru anlam çıkarabiliyor. Tabi, doğru adamı seçmek önemli. Sanırım, en iyi ingilizce meal Yusuf İslamındı. 

    Arkadaşın tükkanda sadaka kutusu/kumbarası gördüm, önünde kocaman "sadaka hastalığı önler" yazıyıor :) Google'da karın ağrısı duası yazsan bile sonuç çıkıyor :D Sıddık hocaya gittim nefesi kuvvetli kanserim geçti diyenler de var :D Daha ne olsun.

    Yahu şu eleştirilerinizde uç ama çok uç noktalardan genelleme yapmayı bir bırakın artık

    Ben bunu uç örnekler vererek anlatmaya çalıştım ama yok

    Lotus hocam (sağolsun cidden çok saygı duyuyorum gün geçtikçe) örnekle anlatmış.

    Ben bugün müslümanım ama birtane bile üfürükçü hocaya gitmedim ya da hastalığıma derman duası okunmadı.

    Bakın psikolojik olarak annem kafamı okşar bir ayetel kürsi okur huzur anlamında manevi anlamda ni ferahlık gelir. Ama bu onun beni iyi etmesi demek değildir. 

    Biz sizin dediğiniz bu olaylara bağnazlık ve taassup diyoruz. Bunların ikisi sizin düşündüğünüzden de büyük hatalar ve evet uö noktalarda böyle hatalar müslümanlarda var. Ancak bunu reddettiğin zaman dinen bi sıkıntın olmuyor.

    Hayır biraz daha dinleri yadırgayacak olsanız şamanların söğüt özünden yapılan büyü ile ağrıları tedavi yöntemine kadar gideceksiniz. Etmeyin yahu kalmadı artık öyle üfürükçü dindarlar bunun sebebi cehalet her ne hikmetse cahil üstünden vuruyorsunuz dine. 

    Şimdi satanistlerin kedi ayinlerini versem çok mu mantıklı tiksindirmeyin kendinizden yahu madem bi düşünceniz var ve bizi düşüncesiz olarak görüyorsunuz (dini seçtiğimiz için) bu durumları da düşünün artık


    iyibu! yeniden..
  5. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    BURAK_X
    BURAK_X's avatar
    Kayıt Tarihi: 23/Haziran/2007
    Erkek
    Daniel-Koo bunu yazdı
    BURAK_X bunu yazdı

    Tavsiye ederim hocam

    Hocam güzel ama yine bu doğru diye yanaşmayın bence. Edibinde hataları var. :D Özellikle sekar konusunda dsjhsfjf.

    aynen illa doğrudur diye okumamak lazım. sadece "bi dakika, cidden olabilir mi?" anları yaşatıyor :D


    <love> <canimcicimaylari> <uzatmalar> <kavgagurultu> </love>
  6. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    KizilS
    KizilS's avatar
    Kayıt Tarihi: 21/Nisan/2015
    Homo

    arayışa devam.

  7. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    unbalanced
    unbalanced's avatar
    Kayıt Tarihi: 14/Haziran/2006
    Erkek
    Kizilgun bunu yazdı

    arayışa devam.

    arayıştan çok ortalığı karıştırmaya meyillisin gibi geldi bana.. kuran çevirilerinin sayısı bellidir.. senin için gökten çeviri gelecek değil ya.. 

    http://www.kuranmeali.org/kuran_meali.aspx

    burada zaten sanırım tüm mealler listelenmiş durumda.. Çok okuma ihtiyacın varsa buradan okuyarak karşılaştırma yapabilirsin.. 


    Ülkesini Seven Her Türk Vatandasi, Ülkesinin Sessiz Istilasi'na karsi durmak zorunda.
  8. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    gkhn
    gkhn's avatar
    Kayıt Tarihi: 08/Haziran/2007
    Erkek
    Kizilgun bunu yazdı

    arayışa devam.

    Hocam, hicbir ceviri sifir yorum veya motomot degildir. Ceviri yapan kisinin olayi algisi veya direk karsiligi olmayan bir kelimeyle karsilasma ki arapca gibi zengin bir dili bizim bugun kullandigimiz gibi zayif bir dile cevirirken cok sik basa gelecegini umuyorum.

    Yani bence senin arayisinin sonucu bos kume.


    I am free of all prejudice. I hate everyone equally
  9. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    KizilS
    KizilS's avatar
    Kayıt Tarihi: 21/Nisan/2015
    Homo
    unbalanced bunu yazdı
    Kizilgun bunu yazdı

    arayışa devam.

    arayıştan çok ortalığı karıştırmaya meyillisin gibi geldi bana.. kuran çevirilerinin sayısı bellidir.. senin için gökten çeviri gelecek değil ya.. 

    http://www.kuranmeali.org/kuran_meali.aspx

    burada zaten sanırım tüm mealler listelenmiş durumda.. Çok okuma ihtiyacın varsa buradan okuyarak karşılaştırma yapabilirsin.. 

    hocam orda mevdudi bile yok hasta mıyım ortalığı karıştırayım

    KizilS tarafından 26/May/15 18:18 tarihinde düzenlenmiştir
  10. KısayolKısayol reportŞikayet pmÖzel Mesaj
    Mad Scientist
    AMpul
    AMpul's avatar
    Kayıt Tarihi: 31/Aralık/2009
    Erkek
    Kizilgun bunu yazdı
    unbalanced bunu yazdı
    Kizilgun bunu yazdı

    arayışa devam.

    arayıştan çok ortalığı karıştırmaya meyillisin gibi geldi bana.. kuran çevirilerinin sayısı bellidir.. senin için gökten çeviri gelecek değil ya.. 

    http://www.kuranmeali.org/kuran_meali.aspx

    burada zaten sanırım tüm mealler listelenmiş durumda.. Çok okuma ihtiyacın varsa buradan okuyarak karşılaştırma yapabilirsin.. 

    hocam orda mevdudi bile yok hasta mıyım ortalığı karıştırayım

    Bence evet. bir kere istedigin sey sacma. boyle mistik birsey bekliyormussun gibi, unbalanced'in dedigi gibi, konuyu yeterince uplarsan sana ozel turkce kuran mi inecek?

    Bir de bahsettigin dil 1500 yil oncesinin dili, 1500 yil oncesinin gokturk kitabelerini oku bakalim ne kadar anliyorsun, dil canlidir surekli degisir, saniyor musun arapca bilenler hemen %100 anliyorlar. arap ulkelerinin dillerine bak kendi iclerinde bile ne kadar farkli, fas'ta konusulani suriyedeki anlayamaz, ya da cok kisitli anlar.

    Kaldi ki kuran gibi her kelimesi ayrica analiz edilmesi gereken bir kitaptan bahsediyoruz, 30 yilda bile kelimelerin anlamlari ne kadar degisiklige ugrayabiliyor haberin var mi?

    Mesela gay kelimesi ingilizcede mutlu neseli gibi bir anlamdayken bugun homoseksuel anlamina gelmis, adamlarin ic savas sarklilarindan bir alinti

     

    When Johnny comes marching home again

    Hurrah! Hurrah!

    We'll give him a hearty welcome then

    Hurrah! Hurrah!

    The men will cheer and the boys will shout

    The ladies they will all turn out

    And we'll all feel gay

     http://en.wikipedia.org/wiki/When_Johnny_Comes_Marching_Home

     

    Daha 1970 lerde sevismek kelimesi, seks yapmak degil, birbirini karsilikli sevmek (arkadas olarak dahil) anlamina geliyordu, bunu turk filmlerinden vs bile gorebilirsin.

    https://www.youtube.com/watch?v=QBrd8xKBwNk

    ilk cumleyi dinle.

    Sonuc olarak bos bir arayis pesindesin, ya dedigin gibi hastasin ya da (bence) attention whore sun.

    AMpul tarafından 26/May/15 19:54 tarihinde düzenlenmiştir

    What I cannot create, I do not understand. — Richard Feynman
Toplam Hit: 13302 Toplam Mesaj: 102